de febrer 12, 2017

Inauguració Expo del Carnaval

Ahir dissabte 11 de febrer vam inaugurar la exposició "Més de cent anys del nostre Carnaval", que restarà oberta fins al 5 de març. L'acte comtà amb les paraules de Joan Ignasi Gómez (periodista i membre de la Penya Jove) i la presència de la regidora Ariadna Llorens.
Com és habitual, per recordar l'acte, la Penya ha editat un punt de llibre (el num. 32 de la col·lecció) i un tríptic.




Ayer sabado 11 de febrero inauguramos la exposición "Más de cien años de nuestro Carnaval", que estará abierta hasta el 5 de marzo. El acto contó con las palabras de Joan Ignasi Gómez (periodista y miembro de la Penya Jove) y la presència de la regidora Ariadna Llorens.
Como es habitual, para recordar el acto, la Penya ha editado un punto de lectura (el nº 32 de la colección) y un trìptico.

Yesterday, Saturday February 11th, we inaugurated the exhibition "More than one hundred years of our Carnival", which will be open until March 5th. The event had the words of Joan Ignasi Gómez (journalist and member of the Penya Jove) and the presence of the Townhall councilor Ariadna Llorens. As usual, to remember the event, the Penya has edited a bookmark (no. 32 of the collection) and a triptych.

de febrer 03, 2017

Més de cent anys de Carnaval

Un any més arriba la festa del Carnaval a la ciutat i un any més volem que el col·leccionisme sigui també protagonista en aquests dies. Per aquest motiu la Penya Filatèlica inaugurarà el proper dissabte dia 11 de febrer, a les set de la tarda, una nova exposició documental i gràfica amb el títol “Mes de cent anys de Carnaval”. Serà l’oportunitat de poder veure, gràcies a la col·laboració de diferents socis de l’entitat que ens presentaran una part de les seves col·leccions, els diferents objectes de col·lecció (programes, sermons, llibres i altres) relacionats amb el nostre Carnaval des de el 1901 fins al present.
Per fer la presentació comptarem amb el senyor Joan Ignasi Gómez Barrera, periodista i membre de la Secció Jove de la nostra Societat que amb tota seguretat ens podrà donar una bona perspectiva del nostre Carnaval. També esperem tenir representació Municipal en aquest acte al que em convidat la Regidora de Cultura.
En motiu d’aquesta exposició editarem un tríptic informatiu i un punt de llibre que serà el núm. 32 de la nostra col·lecció.
L’exposició es podrà visitar lliurament fins el dia 5 de març en el horari habitual de la Societat, feiners i dissabtes de 6 a 8,30 hores de la tarda i diumenges al matí d’11 a 14 hores.



Un año más llega la fiesta del Carnaval a la ciudad y un año más queremos que el coleccionismo sea el protagonista estos días. Por este motivo, la Penya Filatèlica inaugurara el próximo sábado día 11 de febrero, a las siete de la tarde, una nueva exposición documental i grafica con el título “Más de cien años de Carnaval”. Sera la oportunidad de ver, gracias a la colaboración de diferentes socios de la entidad que nos presentaran parte de sus colecciones, los diferentes objetos de colección (programas, sermones, libros y otros) relacionados con nuestro carnaval desde 1901 hasta el presente.
Para la presentación contaremos con el señor Joan Ignasi Gómez Barrera, periodista y miembro de la Sección Joven de nuestra sociedad que con toda seguridad nos podrá dar una buena perspectiva de nuestro Carnaval. También esperamos contar con representación municipal en este acto, al que hemos invitado a la Regidora de Cultura.
Con motivo de esta exposición editaremos un tríptico informativo y un punto de lectura que será el nº 32 de nuestra colección.
La exposición se podrá visitar libremente hasta el 5 de marzo en el horario habitual de la sociedad, laborables y sábados tardes de 6 a 8.30 horas, y domingos mañanas de 11 a 14 horas.


One more year the Carnival festivities arrive to the city and one more year we want collecting to be the protagonist these days. For this reason, the Penya Filatèlica will inaugurate next Saturday, February 11th, at seven in the afternoon, a new documentary exhibition with the title "More than one hundred years of Carnival". It will be the opportunity to see, thanks to the collaboration of different partners of the entity that presented us with part of their collections, the different objects of collection (programs, sermons, books and others) related to our Carnival from 1901 to the present.
For the presentation we will have Mr. Joan Ignasi Gómez Barrera, journalist and member of the Young Section of our society that will surely give us a good perspective of our Carnival. We also hope to have municipal representation in this event, to which we have invited the Culture Councilor.
On the occasion of this exhibition we will publish an informative triptych and a bookmark that will be the number 32 of our collection.
The exhibition can be visited freely until March 5th at the usual time of the society offices, weekdays and Saturdays evenings from 6 to 8.30 hours, and Sunday mornings from 11 to 14 hours.

de gener 29, 2017

Acte de presentació de llibre

Ahir dissabte vam presentar el llibre “Cartes a Puerto Príncipe – Oriol Puig Ivern i les tres Vilanoves del XIX" de l’historiador vilanoví Albert Tubau García.

La taula: Josep Ferrer (president de la Penya), Albert Tubau (autor), Quico mestres (editor). 
Al fons, retrat de Oriol Puig Ivern.




El sábado presentamos el libro  “Cartes a Puerto Príncipe – Oriol Puig Ivern i les tres Vilanoves del XIX" del historiador local Albert Tubau García.

Last saturday we held the presentation of the book “Cartes a Puerto Príncipe – Oriol Puig Ivern i les tres Vilanoves del XIX" by local historian Albert Tubau García.

de gener 23, 2017

Presentació literària

El dissabte dia 28 de gener a les set de la tarda es presentarà, en el nostre local del carrer Albert Virella i Bloda 15, el llibre editat per l’editorial El Cep i la Nansa “Cartes a Puerto Príncipe – Oriol Puig Ivern i les tres Vilanoves del XIX” del que n’és autor l’historiador vilanoví Albert Tubau García. Aquest llibre és fruit de l’abundant documentació de la família del nostre soci Oriol Puig Vidal, rebesnét de l’Oriol Puig Ivern, que va ser posada a disposició del autor.
En l’acte de presentació intervindran Francesc de Paula Mestres, responsable de l’editorial del llibre, i el seu autor Albert Tubau García que ens parlaran del llibre i de la història que explica.
Tots hi sou convidats.



El sábado día 28 de enero a las siete de la tarde se presentará, en nuestro local de la calle Albert Virella i Bloda 15, el libro editado por la editorial El Cep i la Nansa “Cartes a Puerto Príncipe – Oriol Puig Ivern i les tres Vilanoves del XIX” del que es autor el historiador local Albert Tubau García. Este libro es fruto de la abundante documentación de la familia de nuestro socio Oriol Puig Vidal, rebisnieto de Oriol Puig Ivern, que fue puesta a disposición del autor.
En el acto de presentación intervendrán Francesc de Paula Mestres, responsable de la editorial del libro, y su autor Albert Tubau García, los cuales hablaran del libro y de la historia que cuenta.
Estáis todos invitados.

On Saturday, January 28th at 7:00 pm, the book published by the publisher El Cep i la Nansa "Cartes a Port-Principe - Oriol Puig Ivern i les tres Vilanoves del XIX" will be presented at our offices at 15th Albert Virella i Bloda street, by the local historian and author Albert Tubau García. This book is the result of the abundant documentation of the family of our partner Oriol Puig Vidal, descendant of Oriol Puig Ivern, which was made available to the author.
Francesc de Paula Mestres, responsible for the book's editorial, and its author Albert Tubau García, will speak about the book and the story that it tells.
You are all invited.

de desembre 22, 2016

Bon Nadal i Feliç Any Nou

Bon Nadal i Feliç Any Nou






Feliz Navidad y Prospero Año Nuevo

Merry Christmas and Happy New Year



de desembre 12, 2016

Inauguració de la Exposició de Nadales

Aquí teniu unes imatges de la inauguració de la Exposició de Nadales que es realitzà el passat dissabte 10 de desembre.




Aqui tneis unas imagenes de la inauguración de la Exposición de felicitaciones de Navidad que se realizó el pasado sabado 10 de diciembre.

Here you can see a few images from the opening event of the X-mas cards Exhibition, that we held last saturday, december 10th.

de desembre 04, 2016

Centenari de Joan Alemany i Moyà

Aquest any es celebra el centenari del naixement de musicòleg vilanoví Joan Alemany i Moyà.
Alemany començà els seus estudis musicals de ben jove, però la Guerra Civil i la Postguerra li impediren continuar. No obstant, el seu interès per la música no minvà i es convertí en comentarista musical, publicant articles a diferents diaris. En podem trobar alguns a “La Defensa” (1936), al “Diario de Villanueva y Geltrú” (a partir de 1943) i a “L’Hora del Garraf”. Moltes d’aquelles cròniques musicals les signava amb el pseudònim "Scherzo".
Va mantenir una estreta amistat amb artistes vilanovins, com ara els músics i compositors Eduard Toldrà, Francesc Montserrat i Leonora Milà, el ballarí i coreògraf Joan Magrinyà, els pintors Alexandre de Cabanyes i Martí Torrents, i el pintor i gravador Enric Cristòfol Ricart, entre d'altres. Sovint organitzava tertúlies, trobades artístiques i vetllades musicals a casa seva on molts d’aquests personatges locals assistien.
El seu interès per la música el portà a ser el president de la secció musical del Centre d'Estudis de la Biblioteca Balaguer de Vilanova i la Geltrú entre el 1956 i el 1974, i durant aquells anys va ser la memòria i l'ànima musical de la ciutat: va organitzar concerts a la Biblioteca, al Foment Vilanoví i els de l'Orquestra Municipal de Barcelona. Va col·laborar a la creació de la Banda Municipal i de l'Escola Municipal de Música. I va ser l'artífex perquè Toldrà pogués tornar a Vilanova a dirigir uns concerts al Teatre Bosc.
Per tota la seva trajectòria en benefici de la música hem cregut oportú demanar a Correus un segell personalitzat que recordi l’efemèride i pugui contribuir a divulgar una figura tant important en la cultura musical tant vilanovina com catalana.
Hem d’agrair al arxiu del Diari de Vilanova que ens ha facilitat la fotografia (foto Ruth) que il·lustra el segell.
Aquest segell estarà disponible en el nostre local a partir del dia 10 de desembre de 2016.



Este año se celebra el centenario del nacimiento des musicólogo local Joan Alemany i Moyà.
Alemany comenzó sus estudios musicales muy joven, pero la Guerra Civil i la postguerra le impidieron continuar. No obstante, su interés por la música no disminuyó y se convirtió en comentarista musical, publicando artículos en diferentes periódicos. Podemos encontrar algunos en “La Defensa” (1936), en el “Diario de Villanueva y Geltrú” (a partir de 1943) i en “L’Hora del Garraf”. Muchas de aquellas crónicas musicales las firmaba con el pseudónimo “Scherzo”.
Mantuvo una estrecha amistad con artistas locales, como los músicos y compositores Eduard Toldrà, Francesc Montserrar y Leonora Milà, el bailarín y coreógrafo Joan Magrinyà, los pintores Alexandre de Cabanyes y Martí Torrents, y el pintor y grabador Enric Cristòfol Ricart, entre otros. A menudo organizaba tertulias, encuentros artísticos y veladas musicales en su casa donde muchos de estos personajes asistían.
Su interés por la música lo llevó a ser el presidente de la sección musical del Centro de Estudios de la Biblioteca Balaguer de Vilanova i la Geltrú del 1956 al 1974, y durante esos años fue la memoria i el alma musical de la ciudad: organizó conciertos den la Biblioteca, en el Foment Vilanoví, y los conciertos de la Orquestra Municipal de Barcelona. Colaboró en la creación de la Banda Municipal y en la Escuela Municipal de Música. Y fue el artífice de que Toldrà pudiese volver a Vilanova a dirigir unos conciertos en el Teatre Bosc.
Por toda su trayectoria en beneficio de la música, hemos creído oportuno pedir a Correos un sello personalizado que recuerde la efeméride y pueda contribuir a divulgar una figura tan importante en la cultura musical tanto local como catalana.
Hemos de agradecer al archivo del “Diari de Vilanova” que nos ha facilitado la fotografía (foto Ruth) que ilustra el sello.
Este sello estará disponible en nuestro local social a partir del día 10 de diciembre de 2016.


This year marks the centenary of the birth of local musicologist Joan Alemany i Moyà.
Alemany began his musical studies very young, but the Civil War and the post-war prevented him to continue. Nevertheless, his interest in music did not diminish and he became a musical commentator, publishing articles in different newspapers. We can find some in "La Defensa" (1936), in "Diario de Villanueva y Geltrú" (from 1943) and in "L'Hora del Garraf". Many of those musical chronicles signed them with the pseudonym "Scherzo".
He maintained a close friendship with local artists such as the musicians and composers Eduard Toldrà, Francesc Montserrar and Leonora Milà, the dancer and choreographer Joan Magrinyà, the painters Alexandre de Cabanyes and Martí Torrents, and the painter and engraver Enric Cristòfol Ricart, among others. He often organized gatherings, art meetings and musical evenings in his house where many of these celebrities attended.
His interest in music led him to be the president of the musical section of the Center of Studies of the Balaguer Library of Vilanova i la Geltrú from 1956 to 1974, and during those years was the memory and the musical soul of the city: he organized concerts at the Balaguer Library, at the Foment Vilanoví, and the concerts of the Municipal Orchestra of Barcelona. He collaborated in the creation of the Municipal Band and in the Municipal School of Music. And he made possible that Toldrà could return to Vilanova to direct a concerts at Bosc Theater.
Throughout his career for the benefit of music, we have considered it appropriate to ask Correos for a personalized stamp that remembers the anniversary and can contribute to disseminate such an important figure in the local and Catalan musical culture.
We have to thank the archive of the "Diari de Vilanova" that has provided us with the photograph (photo Ruth) illustrating the stamp.
This stamp will be available in our social offices from December 10th, 2016.

de desembre 02, 2016

Exposició de Nadales

El proper dissabte dia 10 de desembre, a les set de la tarda, inaugurarem, en el nostre local social, una exposició dedicada a les Nadales com a objecte de col·lecció.
El que us presentem en aquesta exposició, que hem volgut plantejar oberta a tots el socis i col·leccionistes d’aquest tema, és una mostra d’aquests impresos o postals que es trameten com a felicitació de Nadal, costum generalitzat abans i que encara avui es manté en certa mesura. Hi ha diverses modalitats d’aquetes “Nadales” i,  a tall d’exemple, podem citar les de diferents oficis que repartien els treballadors per obtenir un petit “aguinaldo” en aquestes dates: el carter, el repartidor, el vigilant, el sereno o l’escombriaire, son de les més conegudes. També mereix un especial esment les il·lustrades per artistes, locals o forans, així com les que es venen de forma general al comerç. No podem oblidar que la nostra Societat utilitza, des de fa uns anys, aquest element, en format de punt de llibre, per felicitar les festes a tots els socis i amics. En resum, un objecte que no per extens està exempt d’un atractiu innegable i que és sense dubte un element col·leccionable en totes les seves diferents versions.
Per presentar-nos aquesta exposició tindrem la col·laboració de la senyora Teresa Costa Gramunt, ella mateixa poetessa i autora de Nadales, que ens donarà la seva versió del significat d’aquests impresos que porten els nostres millors desitjos especialment en aquest temps de Nadal i cap d’Any. Així mateix esperem que també ens pugui acompanyar en aquest acte la senyora Teresa Llorens, regidora de Cultura del nostre Ajuntament.
L’exposició es podrà visitar fins el dia 8 de gener de 2017 en els horaris habituals de la Societat. Feiners de 6 a 8 del vespre i diumenges d’ 11 a 13,30.

Nota: Els dies 24, 25, 26 i 31 de desembre i 1 i 6 de gener, el local social estarà tancat)



El próximo sábado día 10 de diciembre, a las siete de la tarde, inauguraremos, en nuestro local social, una exposición dedicada a las tarjetas de Navidad como objeto de colección.
Lo que os presentamos en esta exposición, que hemos querido plantear abierta a todos los socios y coleccionistas de este tema, es una muestra de estos impresos o postales que se transmiten como felicitación de Navidad, costumbre antes generalizada y que todavía hoy se mantiene en cierta medida. Hay diversas modalidades de estas tarjetas de Navidad y, a modo de ejemplo, podemos citar las de diferentes oficios que repartían los trabajadores para obtener un pequeño aguinaldo en estas fechas: el cartero, el repartidor, el vigilante, el sereno o el barrendero, son de las más conocidas. También merecen especial mención las ilustradas por artistas locales o foráneos, así como las que se venden de forma general en los comercios. No podemos olvidar que nuestra Sociedad usa, desde hace unos años, este elemento en forma de punto de libro, para felicitar las fiestas a todos los socios y amigos. En resumen, un objeto que no por extenso esta exento de un atractivo innegable y que es sin duda un elemento coleccionable en todas sus diferentes versiones.
Para presentarnos esta exposición tendremos la colaboración de la señora Teresa Costa Gramunt, ella misma poeta y autora de tarjetas de Navidad, que nos dará su versión del significado de estos impresos que llevan nuestros mejores deseos especialmente en estas fechas navideñas y de fin de año. Así mismo esperamos que también nos pueda acompañar en este acto la señora Teresa Llorens, regidora de cultura de nuestro ayuntamiento.
La exposición se podrá visitar hasta el día 8 de enero de 2017 en los horarios habituales de la sociedad: laborables de 6 a 8 de la tarde, i domingos de 11 a 13.30 del mediodía.

Nota: Los días 24, 25, 26 y 31 de diciembre, 1 y 6 de enero, el local social permanecerá cerrado.



Next Saturday, December 10th, at 19 h,. we will inaugurate an exhibition dedicated to Christmas cards as an object of collection in our social offices.
What we present to you in this exhibition, which we wanted to have it open to all members and collectors of this theme, is a sample of these printed or postcards that are transmitted as a Christmas greeting, a custom that was previously widespread and still remains in a certain measure. There are various forms of these Christmas cards and, for example, we can mention those that workers distributed to obtain a small Christmas bonus in these dates: the postman, the deliveryman, the watchman, the serene or the sweeper are some of the most known. Also worthy of mention are those illustrated by local or foreign artists, as well as those sold generally in shops. We cannot forget that our Society has used, for some years, this element in the form of a bookmark, to send our wishes to all members and friends. In short, an object that is not exempt of an undeniable attractiveness and certainly is a collectible element in all its different versions.
To present this exhibition we will have the collaboration of Mrs. Teresa Costa Gramunt, herself poet and author of Christmas cards, who will give us her version of the meaning of these objects that carry our best wishes especially in these Christmas and New Year's dates. Also we hope that we will have the company of Mrs. Teresa Llorens, culture delegate of our city council.
The exhibition can be visited until January 8th 2017 at the usual times of society: work days from 6 to 8 pm, and Sundays from 11 to 13.30 pm.

Note: On December 24th, 25th, 26th and 31st, and January 1st and 6th, the social offices will be closed.

de novembre 19, 2016

1a Fira del Col·leccionisme

El passat dissabte 12 de novembre, la Penya Filatèlica va participar a la 1a Fira del Col·leccionisme, que es celebrà al Museu del Ferrocarril de Catalunya, dins dels actes de la Fira de Novembre de Vilanova i la Geltrú.
Aquí teniu un parell d'imatges de l'acte i el punt de llibre numero 30 de la nostra col·lecció, que vam publicar per aquest esdeveniment.



El pasaddo 12 de noviembre, la Penya Filatélica partició en la 1a Feria del Coleccionismo, que se celebró en el Museo del Ferrocarril de Catalunya, dentro de los actos de la Feria de Noviembre de Vilanova i la Geltrú.
Aquí teneis un par de imagenes del acto y el punto de libro numero 30 de nuestra colección, que publicamos para este suceso.


On 12 November, the Penya Filatelica participated in the 1st Collecting Fair, held in the Catalonia Railway Museum, in the events of the November Fair in Vilanova i la Geltrú. 
Here you have a couple of images of the event and the bookmark number 30 of our collection, which we publish for this event.

de novembre 18, 2016

19a Trobada d’intercanvi de Taps Corona

El diumenge dia 27 de novembre de 10 a 13 hores, tindrà lloc en el nostre local social (carrer Albert Virella i Bloda 15), la 19a Trobada de Col·leccionistes de Taps Corona.
Us esperem a tots.



El domingo 27 de noviembre, de 10 a 13 horas, tendrá lugar en nuestro local social (c/ Albert Virella i Bloda 15), el 19o Encuentro de Coleccionistas de tapones corona. Os esperamos a todos.

On Sunday November 27th, 10 to 13 hours, will take place at our offices (15, Albert Virella i Bloda street), the 19th Meeting of crown caps Collectors. We expect you all.

de novembre 07, 2016

La Penya a la 1a Fira de Col·leccionisme

El 12 de novembre de 2016 (dissabte de la Fira) està previst que s’organitzi en el Museu del Ferrocarril, la 1a Fira de Col·leccionisme de Catalunya.
Hem decidit que la nostra Societat ha de ser-hi present tot mostrant els seus elements de col·lecció (segells, sobres commemoratius, plaques de cava, punts de llibre, goigs, etc.), els quals hem anat editant com a record de les nostres exposicions i activitats col·leccionistes.
Pensem que és una bona ocasió per promocionar el col·leccionisme. Us esperem a tots.


El 12 de noviembre de 2016 (sábado de Feria) está previsto que se organice en el Museo del Ferrocarril, la 1a Feria de Coleccionismo de Catalunya.
Hemos decidido que nuestra sociedad ha de estar presente mostrando sus elementos de colección (sellos, sobres conmemorativos, placas de cava, puntos de lectura, gozos, etc.), los cuales hemos ido editando como recuerdo de nuestras exposiciones y actividades coleccionistas.
Pensamos que es una buena ocasión para promocionar el coleccionismo. Os esperamos a todos.


On November 12, 2016 (Saturday of November’s Fair) is planned to organize in the Railway Museum, the 1st Catalonia Collectors Fair.
We have decided that our society must be present showing their collection items (stamps, commemorative envelopes, cava plates, bookmarks, “goigs”, etc.), which have been edited as a memento of our exhibitions and activities.
We think it is a good opportunity to promote collectors activities. We invite everybody.

d’octubre 31, 2016

Dues noves efemèrides vilanovines

Aquest any 2016 es compleixen el 75 aniversari de la inauguració del Mercat Central de Vilanova i la Geltrú i acaba la commemoració del 75 aniversari de l’establiment de la escola pública a la ciutat. Totes dues efemèrides tenen com a element principal l’obra de l’arquitecte vilanoví Josep M. Miró i Guibernau, del que també aquest any es compleixen els 50 anys de la seva mort.
L’any 2014 ja vam incloure Miró i Guibernau en la nostra sèrie de segells personalitzats tot recordant la seva faceta d’arquitecte municipal i també les seves facetes de filatelista, així com el recolzament que va donar a la nostra societat, fins i tot, abans de constituir-se. Per aquest suport, en la I Exposició Filatèlica organitzada l’any 1952 fou nomenat President d’Honor de la Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú.
Per celebrar els dos aniversaris i recordar el seu arquitecte, hem demanat a Correus dos nous segells personalitzats. Com no podia ser d’altra manera, ambdós duen imatges dels edificis de Miró i Guibernau: el mercat Central i el Grup Escolar, actualment Escola Pompeu Fabra.
A tots aquells interessats, aquests segells ja estan disponibles a la nostra societat.

Este año 2016 se cumplen el 75 aniversario de la inauguración del mercado Central de Vilanova i la Geltrú, y termina la conmemoración del 75 aniversario del establecimiento de la escuela pública en la ciudad. Las dos efemérides tienen como elemento principal la obra del arquitecto villanovés Josep M. Miró i Guibernau, del que también este año se cumplen los 50 años de su muerte.
El año 2014 ya incluimos a Miró i Guibernau en nuestra serie de sellos personalizados, recordando sus facetas de arquitecto municipal y filatelista, así como el apoyo que dio a nuestra sociedad antes de constituirse siquiera. Por este apoyo, en la 1a Exposición Filatélica organizada en 1952 fue nombrado Presidente de Honor de la Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú.
Para celebrar los dos aniversarios mencionados y recordar a su arquitecto, hemos pedido a correos dos nuevos sellos personalizados. Como no podía ser de otra manera, los dos tienen imágenes de los edificios de Miró i Guibernau: el Mercado Central y el Grupo Escolar, actualmente la Escuela Pompeu Fabra.
Todos los que estén interesados ya tienen estos sellos disponibles en nuestra sociedad.

This year 2016, the 75th anniversary of the inauguration of the Central Market of Vilanova, and the ends the commemorations of the 75th anniversary of the establishment of public schools in the city are met. The two ephemeris have a common element: the work of local architect Josep M. Miró i Guibernau, which also this year marks the 50th anniversary of his death.
In 2014 we included Miró i Guibernau in our series of personalized stamps, recalling its facets of municipal architect and philatelist, and support he gave to our society before was even formed. For this support, in the 1st Philatelic Exhibition organized in 1952 he was appointed Honorary President of the Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú.
To celebrate these two anniversaries and remind their architect, we have requested two new custom post stamps. And it could not be otherwise, the two have pictures of buildings by Miró i Guibernau: the Central Market and “Grup Escolar”, actually the Pompeu Fabra School.
All who are interested already have these stamps available in our society.

d’octubre 20, 2016

1ra Trobada de Numismàtics

El 29 d’octubre, a partir de les 5 de la tarda, s’inicia la 1a Trobada de Numismàtics a la Penya Filatèlica.
Aquesta trobada és impulsada per un grup de socis col·leccionistes de monedes que volen fomentar, divulgar i promoure aquesta modalitat de col·leccionisme. La seva intenció és fer trobades periòdiques a la societat com ja fan altres modalitats.
Des de la Penya només ens cal dir que esteu tots convidats a participar-hi.


El 29 de octubre, a partir de las 5 de la tarde, se inicia el 1r Encuentro Numismático en la Penya Filatèlica.
Este encuentro es impulsado por un grupo de socios coleccionistas de monedas que quieren fomentar, divulgar y promover esta modalidad de coleccionismo. Su intención es hacer encuentros periódicos en la sociedad como ya hacen otras modalidades.
Des de la Penya solo nos queda decir que estáis todos invitados a participar.


On October 29, starting at 5 pm , begins the 1st Meeting Philatelic Numismatic in Penya.
This meeting is driven by a group of coins collectors who want to promote this type of collecting. His intention is to make regular meetings in the society and other types of collectors already do.
From the Penya we can only say that you are all invited to participate.

d’octubre 07, 2016

Presentació del segell de Salvador Samà

Aquí teniu un parell d'imatges de l'acte de presentació del segell especial dedicat a Salvador Samà. Durant l'acte es va presentar el video "Salvador Samà i Martí, més enllà del seu testament" de Jordi Carrillo, i vam comptar amb les paraules de Paquita Roig, estudiosa local.

L'actual marqués de Samà a la primera fila del públic asistent.

A la taula, Paquita Roig (estudiosa), Josep Ferrer (president de la Penya), Ariadna Llorens (regidora de l'Ajuntament) i Jordi Carrillo (director del curtmetratge).


Aquí tenéis un par de imágenes del acto de presentación del sello especial dedicado a Salvador Samà. Durante el acto se presentó el vídeo "Salvador Samà i Martí, más allá de su testamento" de Jordi Carrillo, y contamos con las palabras de Paquita Roig, estudiosa local.

Here are a few images of the presentation of the special stamp dedicated to Salvador Samà. During the event the video "Salvador Samà i Martí, beyond his will" Jordi Carrillo, and we had the words of Paquita Roig, local researcher.

de setembre 23, 2016

7a Trobada de col·leccionistes de punts de llibre

El diumenge dia 9 d’octubre, de 10,30 a 13,30 hores en el nostre local social, tindrà lloc la 7a Trobada de col·leccionistes de punts de llibre.
En motiu de la trobada, s’editarà el punt de llibre número 29 de la nostra col·lecció amb una il·lustració de l’artista vilanoví Jordi Santacana que aquí teniu reproduït.
Us esperem a tots.

El domingo día 9 de octubre, de 10.30 a 13.30 horas en nuestro local social, tendrá lugar el 7º encuentro de coleccionistas de puntos de libro.
Con motivo del encuentro se editará el punto de libro número 29 de nuestra colección, con una ilustración del artista local Jordi Santacana, que aquí tenéis reproducido.
Os esperamos a todos.

On Sunday October 9th, in our offices from 10.30 to 13.30 hours, we will held the 7th meeting of bookmarks collectors.
On the occasion we will publish the 29th bookmark in the society’s collection, with an illustration by local artist Jordi Santacana, that you can see here
We expect you all.

de setembre 20, 2016

Dos socis de la Penya a la EXFILNA 2016

A la Exposició Nacional Espanyola “EXFILNA 2016”, celebrada a Saragossa del 14 al 18 de setembre han tornat a participar amb notables resultats dos dels socis de la nostra Penya Filatèlica.
En Vicente Pastor Perdiguero  ha tornat ha presentat la seva col·lecció “Vuelos catapultados” que ha merescut, segons valoració del jurat, 87 punts, per tant, una medalla d’Or.
En Roger Callao Sánchez amb la seva col·lecció “The Penny 1840-1864”, aquest cop ja l’ha pogut presentar ampliada a vuit quadres, ha merescut, segons opinió del jurat, una puntuació de 82 punts, per tant, una medalla de Vermeil Gran.
Des d’aquí la nostra felicitació a tots dos.


En la Exposición Nacional Española EXFILNA 2016, celebrada en Zaragoza del 14 al 18 de septiembre han vuelto a participar con notables resultados dos de los socios de nuestra sociedad.
Vicente Pastor perdiguero ha vuelto a presentar su colección “Vuelos catapultados” que ha merecido, según valoración del jurado, 87 puntos y por tanto, una medalla de oro.
Roger Callao Sánchez volvió con su colección “The Penny 1840-1864”, esta vez ampliada a ocho cuadros, y según valoración del jurado, una puntuación de 82 puntos y por tanto, una medalla Vermeil Gran.
Desde aquí nuestra felicitación a los dos.


Two members of our society participated with remarkable results in the2016 Spanish National Exhibition EXFILNA, held in Zaragoza from September 14th to 18th.
Vicente Pastor Perdiguero has resubmitted his collection "catapulted flights" which has earned, according to evaluation of the jury, 87 points and therefore a gold medal.
Roger Callao Sanchez returned with his collection "The Penny 1840-1864", this time extended to eight frames, and according to evaluation of the jury, a score of 82 points and therefore a Grand Vermeil medal.
The society wants to congratulate both of them.

de setembre 16, 2016

150è aniversari de la mort de Salvador Samà Martí

Aquest any s’escau el 150è aniversari de la mort, a La Havana, del vilanoví Salvador Samà Martí, personatge que va contribuir destacadament en diverses obres i realitzacions a Vilanova i la Geltrú. La més coneguda és potser la creació d’un col·legi de segon ensenyament regentat pels pares escolapis, que avui encara porta el seu nom i que ha estat part de la vida de molts de nosaltres.
Com sabeu, és voluntat de la nostra Societat fer-nos ressò de les efemèrides locals, no tant sols per donar-les a conèixer, sinó per contribuir a que quedin documentades i recordades amb algun objecte de col·lecció. Volem que aquests actes serveixin per divulgar la nostra història arreu i per fer-ho, hem decidit, recollint la proposta que ens va fer un dels nostres socis, fer un acte diferent als que hem organitzat fins ara.
Per això, el dia 1 d’octubre a les set de la tarda realitzarem un acte de presentació del nou segell personalitzat que hem demanat a Correus. Per acompanyar l’acte, projectarem un vídeo documental de Jordi Carrillo sobre Salvador Samà i el seu llinatge. Pensem que és una activitat de nou format per nosaltres però també adient pel nostre propòsit.
A més, per parlar-nos del personatge comptarem també amb les paraules de la senyora Paquita Roig Galceràn, estudiosa de nissagues vilanovines, i esperem ens pugui acompanyar la Regidora de Cultura del nostre Ajuntament, senyora Teresa Llorens.


Este año se sucede el 150 aniversario de la muerte, en la Havana, del vilanovés Salvador Samà Martí, personaje que contribuyó destacadamente con varias obras y construcciones en Vilanova i la Geltrú. La más conocida puede que sea la creación del colegio de segunda enseñanza regentado por los padres escolapios, que hoy todavía lleva su nombre y que ha sido parte de la vida de muchos de nosotros.
Como sabemos, es voluntad de nuestra sociedad hacernos eco de las efemérides locales, no tan solo para darlos a conocer, sino para contribuir a que queden documentadas y recordadas con algún objeto de colección. Queremos que estos actos sirvan para divulgar nuestra historia y para hacerlo, hemos decidido, recogiendo la propuesta que nos hizo uno de nuestros socios, hacer un acto diferente a los organizados hasta ahora.
Por eso, el día 1 de octubre a las siete de la tarde, realizaremos un acto de presentación del nuevo sello personalizado que hemos solicitado a Correos. Para acompañar el acto, proyectaremos el video documental de Jordi Carrillo sobre Salvador Samà y su linaje. Pensamos que es una actividad de nuevo formato para nosotros pero también adecuado a nuestro propósito.
Además, para hablarnos del personaje contaremos con las palabras de la señora Paquita Roig Galceràn, estudiosa de linajes villanoveses, y esperamos que nos pueda acompañar la regidora de cultura de nuestro ayuntamiento, la señora Teresa Llorens.

This year marks the 150th anniversary of the death in the Havana, the Vilanova citizen Salvador Samà Martí, a person who contributed outstandingly with several works and buildings in the city. The best known, may be the creation of a secondary school run by the “Escolapios” Fathers, which today still bears his name and has been part of life for many of us.
As you know, our society will echo the local ephemeris, not only to make them known, but to contribute to that they are documented and remembered with some collectible. We want these actions serve to publicize our history and to do so, we have decided, picking up the proposal made by one of our partners, make a different act to the ones organized so far.
Therefore, on October 1st, at seven o'clock, we will make a presentation of the new custom stamp that we have requested to “Correos”. To accompany the act, we will project the video documentary by Jordi Carrillo about Salvador Samà and his lineage. We think it is a new format activity for us but also suitable for our purpose.
Also, to tell us things about the character will have the words of Mrs. Paquita Roig Galceràn, studious of Vilanova lineages, and we hope that we can have the company of the culture councilor of our town, Mrs. Teresa Llorens.

d’agost 23, 2016

La biblioteca de la Penya: joguines

Una de les eines més importants per els col·leccionistes és, sens dubte, la informació. És per això que tenim el propòsit d’anar engrandint la biblioteca de la Societat amb tota la varietat possible de llibres, catàlegs i materials que parlin de els objectes que son objecte de col·lecció.
És per això que recentment hem incorporat a la nostra biblioteca dos nous títols dedicats: un al món del joguet en general, i un altre als soldadet. Seguidament us posem les referencies dels dos llibres:
* José Corredor-Matheos. “El Juguete en España”. Espasa.
* Norman Joplin. “Soldaditos de juguete, guia del coleccionista para identificar, comprar y disfrutar de los soldaditos de juguete”. Edimat.
Des d’ara aquests dos nous llibres estan a la disposició de tots els socis interessats y encuriosits per aquest tema de col·leccionisme.


Una de las herramientas más importantes para los coleccionistas, es sin duda la información, Es por eso que tenemos el propósito de ir aumentando la biblioteca de la sociedad con la mayor variedad posible de catálogos i materiales que hablen de los objetos que son motivo de colección,
Es por eso que recientemente hemos incorporado en nuestra biblioteca dos nuevos títulos, uno dedicado a los juguetes en general y el otro a los soldaditos. Seguidamente os ponemos las referencias de los dos libros.
* José Corredor-Matheos. “El Juguete en España”. Espasa.
* Norman Joplin. “Soldaditos de juguete, guía del coleccionista para identificar, comprar y disfrutar de los soldaditos de juguete”. Edimat.
Desde ahora, estos dos nuevos libros están a disposición de todos los socios interesados y curiosos sobre este tema de colecionsimo.


One of the most important tools for collectors, is undoubtedly the information. For this reason we intend to gradually increase the library of our society with the widest possible range of catalogs i materials that speak of collectible objects.
We recently have incorporated into our library two new titles, one dedicated to toys in general and the other to toy soldiers. These are the references of the two books:
* José Corredor-Matheos. "Toys in Spain". Espasa.
* Norman Joplin. "Toy Soldiers, collectors guide to identify, buy and enjoy the toy soldiers." Edimat.
From now on, these two new books are available to all partners interested and curious about this collectibles topic.

d’agost 22, 2016

Butlletí núm. 47

Acaba de sortir una nova edició del nostre Butlletí.
El seu contingut és:

* Portada: Xerrada de l'exposició "Recordant dos vilanovins: Josep F. Ràfols Fontanals i Joan Rius Vila"
* Una mostra d'història postal actual (redacció)
* Per començar  (Josep Ferrer Serra)
* 2015-2016, resum d'activitats (redacció)
* Ases de Claudio I (Josep Anton Moreno-Bedmar)
* Les meves dèries. Una història personal, 1. (Jordi Baiges)
* Notes sobre la Guerra Civil Espanyola i les vinyetes: Consell de Sanitat de Guerra (CSG) (Enric Jerez)
* Joaquim Mir, el paisatge i la geografia (Mireia Rosich)
* El nostre Carnaval i el col·leccionisme (Bienve Moya)
* El meu Joan Rius i Vila (Albert Tubau)
* Signatures, números de sèrie i marques de seca a la primera sèrie de bitllets d'euro (Enric Francès i Soler)
* El fons de la nostra biblioteca, "TF" Temas Filatelicos
* Segells del Penedès (redacció)
* Notes breus (redacció)



Contenidos:
* Portada: Charla de la exposición "recordando a dos villanoveses: Josep F. Rafols Fontanals y Joan Rius Vila"
* Una muestra de historia postal actual (redacción)
* Para empezar (Josep Ferrer Serra)
* 2015-1016, resumen de actividades (redacción)
* Ases de Claudio I (Josep A. Moreno Bedmar)
* Mis manías. Una historia personal, 1 (Jordi Baiges)
* Notas sobre la Guerra Civil Española y las viñetas: Consell de Sanitat de Guerra (CSG) (Enric Jerez)

* Joaquim Mir, el paisaje y la geografia (Mireia Rosich)
* Nuestro Carnaval y el coleccionísmo (Bienve Moya)
* Mi Joan Rius Vila (Albert Tubau)
* Firmas, números de serie y marcas de seca en la primera serie de billetes de euro (Enric Francès i Soler)
* El fondo de nuestra biblioteca: "TF" Temas Filatélicos (redacción)
* Sellos del Penedés (redacción)
* Notas breves (redacción)



Contents:
* Home: presentation of the exhibition "Remembering two local figures: Josep F. Rafols Fontanals and Joan Rius Vila"
* A sample of current postal history (staff)
* To begin with (Josep Serra Ferrer)
* 2015-1016, summary of activities (staff)
* Claudio I Aces(Josep A. Moreno Bedmar)
* My hobbies. A personal story, 1 (Jordi Baiges)
* Notes on the Spanish Civil War and cartoons: "Consell de Sanitat de Guerra (CSG)" (Enric Jerez)

* Joaquim Mir, the landscape and the geography (Mireia Rosich)
* Our Carnival and Collectibles (Bienve Moya)
* My Joan Rius Vila (Albert Tubau)
* Signatures, serial numbers and dry marks in the first series of euro banknotes (Enric Francès i Soler)
* Our library: "TF" Philatelic Topics (staff)
* Penedés Stamps (staff)
* Brief notes (staff)


d’agost 05, 2016

Vacances d'estiu!

Marxem uns dies de vacances. Bon estiu a tothom!
El local social estarà tancat del 4 al 21 d'agost.


Marchamos unos dias de vacaciones. ¡Buen verano a todos!
El local social estara cerrado del 4 al 21 de agosto.

We leave a few days for vacations. All have a nice summer!
Our offices will be closed from august 4th to 21th.