de desembre 19, 2012

Felicitació de Nadal

Bon Nadal i Feliç any nou!


¡Feliz Navidad y Próspero año nuevo!

Merry Christmas and Happy New Year!

de desembre 15, 2012

Centenari del naixement de Fra Gilbert Galceran

El dissabte dia 22, a les set de la tarda en el nostre local, farem un homenatge al vilanoví i reconegut pessebrista Fra Gilbert Galceran del que enguany es commemora el centenari del seu naixement.
L’acte consistirà en una petita exposició de la trajectòria vital i pessebrista de Fra Gilbert i a la vegada podrem saber una mica més sobre el personatge gràcies a la xerrada que ens farà la seva neboda Paquita Roig Galceran.
Per l’ocasió hem demanat a correus un segell personalitzat, que presentarem i posarem a disposició de tots els col·leccionistes i públic en general el mateix dia 22. Continuem d’aquesta manera en el nostre propòsit de filatelitzar les efemèrides i els protagonistes de la nostra història.
L’exposició es podrà veure en el nostre local, en horari habitual, fins a final d’any.

El sábado día 22, a las siete de la tarde en nuestro local, haremos un homenaje al vilanovés y reconocido belenista Fray Gilbert Galceran, de qual este año se conmemora el centenario de su nacimiento. El acto consistirá en una pequeña exposición de la trayectoria vital y belenista de Fray Gilbert y a la vez podremos saber un poco más sobre el personaje gracias a la charla que nos hará su sobrina Paquita Roig Galceran.
Para la ocasión hemos pedido a correos un sello personalizado, que presentaremos y pondremos a disposición de todos los coleccionistas y público en general el mismo día 22. Continuamos de esta manera en nuestro propósito de filatelitzar las efemérides y los protagonistas de nuestra historia. La exposición se podrá ver en nuestro local, en horario habitual, hasta final de año.

On Saturday 22nd, at seven o'clock in our office, we will recognize the tribute to Brother Gilbert Galceran, wel known “Nativity scenes” crafter, as this year marks the centenary of his birth. The event will consist of a small exhibition about Brother Gilbert life and Nativity crafts and yet some more things about the character, thanks to the talk that will make her niece Paquita Roig Galceran. For the occasion we asked “Correos” a personalized stamp, that will be presenting and will be available to all collectors and the general public on the same day 22nd. This way we continue in our purpose of create philatelic items about events and protagonists of our history. The exhibition will be open for visits in our office on regular schedule until the end of the year.

de desembre 09, 2012

Centenari de la mort de Francesc Gumà i Ferran

El proper dia 16 de desembre, coincidint amb la data del centenari de la mort de Francesc Gumà i Ferran, es posarà a disposició de tots els col·leccionistes i públic en general un nou segell personalitzat de correus que la Penya Filatèlica ha demanat per recordar l’efemèride.
Seguint el propòsit de la nostra Societat d’anar filatelitzant, amb segells de correus, les efemèrides locals arribem ja amb aquest al nostre 22è segell vilanoví.
Podreu adquirir el segell el mateix dia 16 de desembre a les dotze del migdia al vestíbul de l’Escola Politècnica, coincidint amb els actes organitzats, i a partir d’aquesta data en el nostre local del carrer Marques del Duero 15, en horari habitual de la Societat (feiners de 18 a 21 hores, dissabtes de 16 a 21 hores i diumenges de 11 a 14 hores).


El próximo día 16 de diciembre,  coincidiendo con la fecha del centenario de la muerte de Francesc Gumà i Ferran se pondrá a disposición de todos los coleccionistas y público en general un nuevo sello personalizado de correos que la Penya Filatèlica ha pedido para recordar la efeméride. Siguiendo el propósito de nuestra sociedad de ir filatelizando con sellos de correos las efemérides locales llegamos ya con este a nuestro 22º sello. Podéis adquirir el sello el mismo día 16 de diciembre a las 12 del mediodía en el vestíbulo de la Escuela Politécnica, coincidiendo con los actos organizados, y a partir de esa fecha en nuestro local de la calle Marques del Duero 15, en horario habitual de la sociedad (laborables de 18 a 21h, sábados de 16 a 21 horas y domingos de 11 a 14h).

The next December 16th, coinciding with the date of the centenary of the death of Francesc Gumà i Ferran will be made available to all collectors and the general public a new personalized post stamp that Penya Filatèlica asked to remember the anniversary. Following the purpose of our society to make philatelicitems about the local events, we already have this 22th stamp. You can buy this stamp on December 16th at 12 noon in the lobby of the Polytechnic School, coinciding with the events there, and from that date on our local at Marques del Duero Street 15, on regular schedule society (weekdays from 18 to 21h, Saturday from 16-21 pm and Sundays from 11 to 14).

de novembre 04, 2012

Nova trobada de col·leccionistes de taps corona

El proper  diumenge 18 de novembre de 2012, de 10 a 13,30 hores, tindrà lloc la 12a  trobada de col·leccionistes de taps corona, al nostre local social (Marques del Duero núm. 15). Us esperem a tots!

El próximo domingo 18 de noviembre de 2012, de 10 a 13,30 horas, tendrá lugar el 12º encuentro de coleccionistas de tapón corona, en nuestro local social (Marques del Duero nº 15). ¡Os esperamos a todos!

Next Sunday november 18th 2012, from 10 to 13.30 hours, we will held the 12th crown cap collectors meeting in our offices (Marqués del Duero 15). We are waiting you all!



de setembre 30, 2012

Nou mail

Per causes tècniques alienes a nosaltres, la Penya ha hagut de canviar de correu electrònic. La nova adreça és:
pfvilanovailageltru@gmail.com


Por causas tecnicas ajenas a nosotros, la Penya ha tenido que cambiar de correo electronico. Lanueva dirección aparece arriba.

For technical reasons beyond our control, the Penya has had to change email. The new address above.

 

de setembre 23, 2012

Flautes a la Penya

Durant la presentació dels segells personalitzats vam tenir uns moments musicals a càrrec de l'Escola de Musica de la ciutat. Aqui teniu un video de la seva actuació:



Durante la presentación de los sellos personalizados tubimos unos momentos musicales a cargo de la Escuela de Musica de la ciudad. Aqui teneis un video de su actuación.

During the presentation of the personalized stamps we had musical moments by the School of Music of the city. Here's a video of their performance.

Nou punt de llibre

En motiu de l'any Toldrà la Penya Filatèlica ha editat un nou punt de llibre. Aquest es el nº 12 de la nostre col·lecció.


Con motivo del año Toldrà, la Penya Filatélica ha editado un nuevo punto de libro. Este es el nº 12 de nuestra colección.

On the Todrà Year celebration, our society Penya Filatèlica has published a new bookmark. It is the number 12 of our collection.

de setembre 16, 2012

Acte de presentació dels segells commemoratius

Ahir 15 de setembre vam realitzar l’acte de presentació dels dos segells commemoratius, amb la xerrada de la Sra. Maria Lluïsa Montada i l’actuació d’un grup de vent del Conservatori Municipal de Musica.



Dr Octavi Aballí (filatelista), Mari Jo Riba (regidora de cultura), Laura Borras (disenyadora del logo de l’Any Toldrà), Narcisa Toldrà (filla del mestre), i el fill d’aquesta (i net del mestre).


Ayer 15 de septiembre realizamos el acto de presentación de dos sellos, con una charla de la Sra. Maria Luïsa Montada i la actuación de un grupo de viento del Conservatorio Municipal de Música.

Yesterday September 15th, we carried out the act of presentation of the two commemorative stamps, with a talk by Ms. Maria Luisa Montada and the performance of a group of wind of the Local Conservatory of Music.

de setembre 04, 2012

Actes en motiu de l'Any Toldrà

Aquest any 2012 es compleixen els 50 anys de la mort del músic i compositor vilanoví Eduard Toldrà i Soler. Aquest vilanoví ha estat sempre vinculat a la nostra Societat, primer des de la seva condició de filatelista i segon perquè ha estat sempre present en les activitats de la societat.
Va ser el motiu principal de l’exposició filatèlica al Foment Vilanoví l’any següent de la seva mort, exposició que posteriorment es traslladada al “Circulo Catalán” de Madrid l’any 1966. L’any 1995, any del centenari del seu naixement, va ser el motiu central de la nostra XXXa Exposició Filatèlica. En aquesta es van editar un sobre commemoratiu, una fulla d’àlbum i un butlletí monogràfic, a més del mata-segells especial demanat i concedit per Correus, amb la imatge del músic.
Sempre va existir, principalment promogut pel nostre enyorat Joan Serra Figueras, el desig que es pogués disposar d’un segell de correus dedicat a Toldrà. Malgrat aquest desig, i de preparar el dossier i les demandes de suport, tot va quedar en un intent. Ara que Correus ens permet poder demanar segells d’iniciativa privada hem cregut que no podíem deixar passar l’oportunitat per poder disposar finalment d’un segell de correus dedicat a Toldrà, i no solament un sinó dos seran els segells que recordaran al músic. El primer segell reprodueix un bust de Toldrà tocant el violí i el segon el logotip de l’Any Toldrà.
El proper dia 15 de setembre a les set de la tarda es farà en el nostre local social, l’acte d’inauguració d’una mostra filatèlica dedicada a la música i la presentació oficial dels segells. La mostra filatèlica estarà integrada per una part de les col·leccions especialitzades de dos destacats filatelistes catalans: el Dr. Octavi Aballi Planell i el Sr. Josep Morraja Escala. En aquest acte ens acompanyarà, la Regidora de Cultura del nostre Ajuntament Sra. Marijó Riba i la senyora Maria Lluïsa Muntada, comissaria del “Any Toldrà” que ens glossarà la figura del músic. També esperem poder comptar amb la col·laboració del Conservatori Municipal de Música per posar el toc musical. Aquest acte s’inclou dins del marc del “Any Toldrà”.
Els segells estaran a disposició de tots els col·leccionistes a partir del mateix 15 de setembre i la mostra filatèlica estarà oberta al públic en el nostre local fins al 30 de setembre. Es podrà visitar en horaris normals de la Societat: dies feiners de 18 a 21 hores, dissabtes de 16 a 21 hores i diumenges de 11 a 14 hores.




Este año 2012 se cumplen los 50 años de la muere del músico y compositor villanovés Eduard Toldrà i Soler. Este siempre estuvo vinculado a nuestra sociedad, primero desde su condición de filatelista y segundo porque siempre ha estado presente en las actividades de la sociedad.
Fue el motivo principal de la exposición filatélica en el “Foment Vilanoví” al año de su muerte, exposición que posteriormente se trasladó al “Circulo Catalán” de Madrid el año 1966. El año 1995, año del centenario de su nacimiento, fue el motivo central de nuestra XXXa Exposición Filatélica. En ella se editaron un sobre conmemorativo, una hoja de álbum y un boletín monográfico, además de un matasellos especial pedido y concedido por correos, con la imagen del músico.
Siempre existió, principalmente promovido por nuestro añorado Joan Serra Figueras, el deseo de disponer u sello de correos dedicado a Toldrà. A pesar de este deseo, de preparar el dossier y las peticiones de soporte, todo quedó en un intento. Ahora que correos nos permite poder pedir sellos de iniciativa privada, hemos creído que no podíamos pasar la oportunidad de poder disponer finalmente de un sello de correos dedicado a Toldrà, y no solamente uno sino dos serán los sellos que recordarán al músico. El primero reproduce un busto de Toldrà tocando el violín, y el segundo el logotipo del “Año Toldrà”.
El próximo día 15 de septiembre a las siete de la tarde se hará en nuestro local social, el acto de inauguración de una muestra filatélica dedicada a la música y la presentación oficial de los sellos. La muestra filatélica estará integrada por una parte de las colecciones especializadas de dos destacados filatelistas catalanes: el Dr. Octavi Aballi Planell y el Sr. Josep Morraja Escala. En este acto nos acompañara, además de la Sra. Marijó Riba, Concejal de Cultura de nuestro ayuntamiento, la señora Maria Lluïsa Muntada, comisaria del “Año Toldrà”, quien nos glosará la figura del músico. También esperamos poder contar con la colaboración del Conservatorio Municipal de Música para poner un toque musical. Este acto se incluye en el marco del “Año Toldrà”.
Los sellos estarán a disposición de todos los coleccionistas a partir del mismo 15 de septiembre i la muestra filatélica estará abierta al público en nuestro local hasta el 30 de septiembre. Se podrá visitar en los horarios habituales de la sociedad: días hábiles de 18 a 21 horas, sábados de 16 a 21 horas y los domingos de 11 a 14 horas.



This year 2012 marks 50 years of the death of the musician and composer Eduard Toldrà Vilanova i Soler. This Vilanova citizen has always been associated with our association, firstly as philatelist and second because it has always been present in our activities.
He was the main topic for the Philatelic Exhibition at the “Foment Vilanoví”, the following year of his death, which later moved to the “Circulo Catalán” in Madrid in 1966. In 1995, the centenary of his birth, was the central theme of our XXXa Philatelic Exhibition. During this, there was published a commemorative envelope, an album sheet and a newsletter monograph, plus a special postmark requested and granted by “Correos”, with the image of the musician.
Always existed, mainly promoted by our deeply missed Joan Serra Figueras, the wish to have a postage stamp dedicated to Toldrà. Despite this desire, and preparing the dossier and the demands for support, it did not worked out. Now that “Correos” accepts requests for private labels, we believe that we could not pass up the opportunity to finally have a postage stamp dedicated to Toldrà, not only one but two stamps to remember that the musician. The first stamp depicts a bust of Toldrà playing the violin and the second one is the logo of the “Any Toldrà”.
On September 15th at 7pm in our offices, we will do the opening of a philatelic exhibition devoted to the musician and the presentation of the stamps. The philatelic exhibition will comprise some of the specialized collections of two prominent Catalan philatelists: Dr. Octavi Aballi Planell and Mr. Josep Morraja Escala. In this event we will be accompanied, by Mrs. Marijó Riba culture responsible of our City Council, and by Mrs. Maria Lluïsa Muntada, curator of the "Any Toldrà", who will speak about the musician. We also hope to have the support of the Local Conservatory of Music to play some musical touch. This event is included as part of the "Any Toldrà."
The stamps will be available to all collectors from the same September 15th, and the philatelic exhibition will be open to the public on our offices until September 30th. It will be open at our normal hours: weekdays from 18 to 21, Saturdays from 16 to 21 and Sundays from 11 to 14 hours.

de juliol 25, 2012

Nova web dels joves de la Penya

Els Joves de la Penya Filatèlica tenen pagina web pròpia des d'on podeu seguir les seves activitats. La podeu veure a:
http://penyavng.wordpress.com/

Los Jovenes de la Penya Filatèlica tienen pagina web propia desde donde podeis seguir sus actividades. La podeis ver en el link superior.

The Youth of the Penya Filatèlica have their own website where you can track your activities. The you can see in the link above.

Inauguració de la Exposició sobre la Festa Major

El passat dia 21 de juliol vam inaugurar la exposició sobre la Festa Major, al local social, amb la presència de la Regidora de Cultura i els Pabordes 2012. Aquí teniu un parell de fotografies de l’acte, la reproducció del díptic i un petit tast del facsímil de l’auca amb gravats d’Enric C. Ricart.





El pasado día 21 de julio inauguramos la exposición sobre la Fiesta Mayor, en el local social, con la presencia de la Regidora de Cultura y los Pabordas 2012. Aquí tenéis un par de fotografías del acto, la reproducción del díptico y un pequeño vistazo del facsímile del auca con gravados de Enric C. Ricart.



Last July 21st we opened the exhibition about the “Festa Major” in our social offices, with the presence of the Town Councillor of Culture and the Provosts 2012. Here you can see a couple of pictures of the event, the reproduction of the leaflet and a small taste of the “Auca” with engraved facsimile of Enric C. Ricart.




de juliol 07, 2012

“La nostra Festa Major, tema de col•leccionisme”

La nostra Festa Major és, potser junt amb el nostre Carnaval, una gran productora d’elements dignes de ser col·leccionats. És en aquestes festes, quant la dèria col·leccionista es desenvolupa en tota la seva amplitud ja que es posen en “circulació” gran quantitat d’elements.
La Penya Filatèlica vol donar, una vegada més, la possibilitats de veure un conjunt de tots aquests elements junts en una mostra. La exposició “La nostra Festa Major, tema de col·leccionisme” s’inaugurarà el 21 de juliol a les 7 de la tarda i estarà oberta fins al 6 d’agost al nostre local social, perquè tothom qui ho vulgui pugui visitar-la.
Com a record d’aquesta exposició publicarem una edició facsímil de l’auca de la Festa Major de l’any 1919, amb gravats d’Enric C. Ricart.

Nuestra Fiesta Mayor es, tal vez junto a nuestro Carnaval, una gran productora de elementos dignos de ser coleccionados. En estas fiestas, es cuando la manía del coleccionista se manifiesta en toda su amplitud ya que se ponen en circulación una gran cantidad de elementos.
La Penya Filatèlica ofrece, una vez más, la posibilidad de ver un conjunto de estos elementos juntos en una muestra. La exposición “Nuestra Fiesta Mayor, tema de coleccionismo” se inaugurará el 21 de julio a las 7 de la tarde y estará abierta al público hasta el 6 de agosto, en nuestro local social para que todo el que quiera la pueda visitar.
Como recuerdo de esta exposición publicaremos una edición facsímile del Auca de la Fiesta Mayor del año 1919, con gravados de Enric C. Ricart.


Our “Festa Major” celebration is, perhaps together with our Carnival, a large producer of items worthy of being collected. This celebration is a time when the collector craze develops in all its breadth as many objects are put into circulation.
The “Penya Filatèlica” society wants once again give the chance to see all those elements together.
The exhibition Our ‘Festa Major’, theme of collectionswill open on July 21st at 7 pm and will be open until August 6th, in our offices for everybody who wants to visit it.
As a memento of this exhibition, the Penya Filatélica will publish a facsimile edition of the 1919th “Auca de la Festa Major”, which contains Enric C. Ricard woodprints.


de juny 19, 2012

Ha sortit el Butlletí núm. 43


Ja tenim en les nostres mans una nova edició del nostre Butlletí.
El seu contingut es:

Portada “Vilanova des de les afores” obra Jaume Brichfeus
Arxiu Penya Filatèlica (sec. Arxiu), Aclariment del butlletí 42 i Agraïment col·laboració del socis
Per començar  (Josep Ferrer Serra)
Recull d’ activitats (redacció)
El fons de la nostra biblioteca – 12 (redacció)
Notes sobre la Guerra Civil Espanyola i les vinyetes “Olimpiada Popular” (Enric Jerez)
Segell commemoratiu de l’Any dels negats (Museu del  Mar)
Las monedas reselladas durante los reinados de Felipe III y IV (VI resello del 1636)   (Josep Anton Moreno-Bedmar)
Els goigs, documents per a ésser col·leccionats (Antoni Sagarra i Mas)
La cava protagonista d’un segell penedesenc (Lluis Eroles i Benabarre)
Els mesos que vindran (redacció)
Contraportada: retallada, ens hem quedat sense subvenció (redacció)



Portada: “Vilanova desde las afueras” obra de Jaume Brichfeus
Archivo Penya Filatèlica (sec. archivo), Aclaración del boletín nº 42 y Agradecimientos colaboración de los socios
Para empezar (Josep Ferrer Serra)
Resumen de actividades (redacción)
El fondo de nuestra biblioteca – 12 (redacción)
Notas sobre la Guerra Civil Española y las viñetas “Olimpiada Popular” (Enric Jerez)
Sello conmemorativo del “Año de los Ahogados” (Museo de Mar)
Las monedas reselladas durante los reinados de Felipe III y IV (VI resello del 1636) (Josep A: Moreno Bedmar)
Los gozos, documentos para ser coleccionados (Antoni Sagarra Mas)
La cava protagonista de un sello del penedés (Lluis Eroles i Benbarre)
Los meses que vendrán (redacción)


Cover: “Vilanova from outside” by Jaume Brichfeus
The archive of Penya Filtèlica (philatelic section), Clarification of bulletin n. 42, and Thanks to members collaborations
To start with (Josep Serra Ferrer)
Summary of activities (staff)
Our Library - 12 (staff)
Notes on the Spanish Civil War and vignettes “Popular Olympics” (Enric Jerez)
Stamp commemorating the “Year of the Drowned” (Sea Museum)
The overprinted coins during the reigns of Philip III and IV (VI overprint of 1636) (Josep A. Moreno Bedmar)
The “goigs”, documents to be collected (Antoni Sagarra Mas)
The “cava” protagonist of a Penedes region stamp (Lluis Eroles i Benbarre)
The months to come (staff)

de maig 08, 2012

Trobada de col•leccionistes de Taps corona


El proper diumenge dia 27 de maig de 10hs a 13,30hs en el nostre local social tindrà lloc la 11a trobada de col·leccionistes de taps corona. Es disposarà d’un tap commemoratiu de la trobada.
Os esperem a tots.

El próximo domingo día 27 de mayo de 10hs a 13,30hs, en nuestro local social se realizará el 11º encuentro de coleccionistas de chapas corona. Estará a disposición de todos los coleccionistas uno conmemorativo del encuentro. Os esperamos a todos.

Next Sunday May 27, from 10 am to 13.30 pm, at our offices will take place our 11th meeting of collectors of crown corks. Will be have available to all collectors one of them conmemorative of the event. We wait for all of you.

d’abril 17, 2012

Punt de llibre núm. 11


La Penya Filatèlica amb motiu de l'expocició de "Sant Jordi - Tema de Col·leccionisme" ha publicat el punt de llibre núm. 11 de la seva col·lecció, obra feta per l'artista vilanovina Rosa Altés.


La Penya Filatèlica con motivo de la exposición de "San Jorge - Tema de Coleccionismo" ha publicado el marcapaginas nº 11 de su colección  En esta ocasión es obra de la artista vilanovina Rosa Altés.

The "Peña Filatelica" has published the 11th bookmark of his collection, on the occasion of "St. George - Collectibles theme" exibition. This time, it is a work of Rosa Altés, artist from Vilanova.

d’abril 15, 2012

Hem inaugurat l’exposició de Sant Jordi


Aquí els mostrem algunes imatges


                                                                 Vista general de la sala

                                                   El Sr. Narcis Sayrach en plena conferència

                                         El Sr. Nacis Sayrach i la Sra. Rosa Altès, autora del punt de llibre
                                               especialment acolorit per obsequiar al presentador.

                                                                           Una petita mostra del material exposat

Aqui os enseñamos algunas imagenes
Here we show you some pictures

d’abril 05, 2012

Defunció

Acabem de rebre la trista noticia que ha mort el Sr. Enric Móns Borrell, la tarda del 5 d'abril. En la seva trajectòria, sempre a favor de la filatèlica catalana, va ser Secretari General de FESOFI (Federación Española de Sociedades Filatélicas) i President de FECAFIL (Federació Catalana de Filatèlia), a més de President del Club Filatèlic de Mataró.
Des d'aquí el nostre record i sincer condol a la seva família.

Acabamos de recibir la triste noticia que ha muerto el Sr. Enric Móns Borrell, la tarde del 5 de abril. En su trayectoria, siempre a favor de la filatélica Catalana, fue Secretario General de FESOFI (Federación Española de Sociedades Filatélicas) y Presidente de FECAFIL (Federación Catalana de Filatélia), además de Presidente del Club Filatélico de Mataró. Desde aquí nuestro recuerdo y sincero pésame a su familia.

We have just received the sad news about the death of Mr. Enric Móns Borrell, the afternoon of April 5th. In his career, always in favor of Catalan philately, was Secretary of FESOFI (Spanish Federation of Philatelic Societies) and President of FECAFIL (Catalan Federation of Philately), as well as President of Philatelic Club of Mataro. From here our memories and sincere condolences to his family.

de març 26, 2012

Sant Jordi - tema de col•leccionisme”



El proper dia 14 d’abril de 2012 inaugurarem, a les set de la tarda, en el nostre local Social l’Exposició “Sant Jordi - tema de col·leccionisme”. Aquesta exposició, que és la primera activitat especifica de l’any, vol donar a conèixer la figura de Sant Jordi, patró de Catalunya, a través d’un gran nombre d’especialitats col·leccionistes. En la nostra sala podreu trobar: segells, vinyetes, medalles, bitllets de banc, goigs, punts de llibre, publicacions, llibres, gravats i un llarg etcètera, tot relacionat amb la figura de Sant Jordi. Aquest conjunt, malgrat poder tenir mancances representa la possibilitat de descobrir que Sant Jordi és en si mateix una de les especialitats del col·leccionisme. La persona que el dia de la inauguració ens farà la presentació de l’exposició és un dels representants dels col·leccionistes integrals d’aquesta temàtica. El Sr. Narcís Sayrach és, entre altres, historiador i promotor cultural i ha fet una destacada tasca de difusió de la figura de Sant Jordi a través de diferents publicacions i d’iniciatives com l’associació “Amics de Sant Jordi” que va fundar i presidir. Sens dubte les seves paraules constituiran un complement perfecte i donaran relleu a la nostra activitat. En motiu de l’exposició s’editarà un díptic explicatiu i un nou punt de llibre, el núm. 11 de la nostra col·lecció, il·lustrat per l’artista vilanovina Rosa Altés. Tant el díptic com el punt de llibre estaran a disposició de tothom que ho vulgui. L’exposició romandrà oberta en el nostre local fins el dia 30 d’abril i el podrà visitar en el nostre horari habitual: feiners de 18 a 21h del vespre, dissabtes de 14 a 21h i diumenges de 10 a 14h.


Sobre commemoratiu de l'Exposició Filatélica "Catalunya 1000 anys"
dibuix del sobre Joan Nadal, dibuix matasegells Joan Serra Figueras

El próximo día 14 de abril de 2012 inauguraremos, a las siete de la tarde, en nuestro local Social la Exposición “Sant Jordi - tema de col·leccionisme”. Esta exposición, que es la primera actividad especifica del año, quiere dar a conocer la figura de San Jorge, patrón de Cataluña, a través de una gran variedad de elementos coleccionables. En nuestra sala podrán encontrar: sellos, viñetas, medallas, billetes de banco, “goigs”, marca-páginas, publicaciones, libros, gravados y un largo etcétera, todo relacionado con la figura de San Jorge. Este conjunto, si bien puede tener ausencias representa la posibilidad de descubrir que San Jorge es en si mismo una de las especialidades del coleccionismo. La persona que en el día de la inauguración nos hará la presentación de la exposición es uno de los representantes de los coleccionistas integrales de esta temática. El Sr. Narcís Sayrach es, además, historiador y promotor cultural y ha hecho una destacada tarea de difusión de la figura de San Jorge a través de diferentes publicaciones i de iniciativas como la Asociación “Amics de Sant Jordi” que fundó i presidió. Sin duda sus palabras constituirán un perfecto complemento y darán relieve a nuestra actividad. Con motivo de la exposición se editará un díptico explicativo y un nuevo marca-páginas, el nº 11 de nuestra colección, ilustrado por la artista vilanovina Rosa Altés. Tanto el díctico como el marca-páginas estarán a disposición de todo aquel que lo quiera. La exposición permanecerá abierta en nuestro local hasta el día 30 de abril y se podrá visitar en el horario habitual: laborables de 6 a 9 de la tarde, sábados de 2 a 9 i domingos de 10 a 2.


On April 14th 2012, we will have the opening of the Exhibition "Saint George - collectors item", at seven o'clock, in our social office. This exhibition is the first activity of the year, and aims to discover the figure of St. George, patron saint of Catalonia, through a range of specialist collectors. In our exhibition room you will find: seals, emblems, medals, banknotes, “goigs”, bookmarks, journals, books, prints and much more, all related to the figure of St. George. This group, despite shortcomings could have represented a chance to discover that St. George is in itself as specialty of collecting. The opening speech of the exhibition will be made by one of the most representative of collectors about this theme. Mr. Narcís Sayrach, cultural historian and promoter, has an outstanding work of spreading the figure of St. George through various publications and initiatives such as the association "Friends of St. George" which he founded and chaired. No doubt his words will constitute the perfect match and contribution to this our exhibition. Moreover, we have in print an explanatory leaflet and a new bookmark (num. 11 of our collection), illustrated by artist Rosa Altés. Both the leaflet and the bookmark will be available to anyone who wants it. The exhibition will remain open in our office until April 30th, and be open to our normal opening hours: weekdays from 6 to 9 pm, Saturdays 2 to 9pm, and Sundays 10am to 2pm.

Carnaval 2012 Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú

Aquest any la Penya Filatèlica ha participat en tots els actes del carnaval. A més la “colla jove”, que son els que van portat endavant aquesta activitat van ser els responsables d’organitzar l’enterro. Ells ens han fet arribar aquest vídeo per poder gaudir un altra vegada de tot la festa. Esperem que us agradi.

http://prezi.com/bcuqlaha16uh/carnaval-de-la-penya-2012/

Este año la Peña Filatélica ha participado en todos los actos del Carnaval. Además el "grupo joven", que son los que llevado adelante esta actividad, fueron los responsables de organizar “el Entierro”. Ellos nos han hecho llegar este vídeo para poder disfrutar otra vez de toda la fiesta. Esperamos que os guste.

This year the “Penya Filatèlica” has participated in all events of the Carnival. Moreover the "young group", which are the ones who brought forward this activity was responsible for organizing “the Burial”. They have sent us this video to enjoy the celebration all over again. We hope you enjoy.

de febrer 08, 2012

Programa de Carnaval 2012

Dijous Gras, dia 16 de febrer:
-21,30h, Sopar de la Xatonada al local social (preu 18 €)
-Seguidament, la Merengada nocturna amb altres entitats a la plaça de les Cols.

Divendres de Carnaval, dia 17 de febrer:
-Arrivo de la Penya Filatèlica. Es sortirà del local sobre les 17h i s'anirà cap a l'inici del recorregut a la torre d'Enveja.

Dissabte de Carnaval, dia 18 de febrer:
-10h, Acte esportiu pels carrers i places del centre de Vilanova.

Diumenge de comparses, dia 19 de febrer:
-9h, Comparses de la Penya Filatèlica amb sortida des del local social.
-14:30h, entrada a la “Guerra de Caramels” a la Plaça de la Vila.
-21:30h, Ball del Comparser a l'Envelat. Organitzat per la Penya Filatèlica i La Unió Vilanovina.

Dilluns de Coros, 20 de febrer:
-22h, Coros del Carnaval per les diferents places i carrers del centre de la vila. Actuació al teatre principal.
-21,30h, Sopar dels Coros al local social (preu 30 €)

Dimecres de cendra, dia 22 de febrer:
-Enterro organitzat per la Penya Filatèlica (encara no sabem l'hora en què començarà perquè ho estipula la FAC, només sabem que la casa mortuòria és a Can Papiol i l'espectacle a la plaça de la Vila.)

Pels actes al local social, preguem fer les reserves aviat ja que les places són limitades.


Nuestros actos de Carnaval

Jueves lardero, día 16 de febrero

-21,30h, Cena “La Xatonada” al local social (precio 18 €)
-Seguidamente, la Merengada nocturna con otras entidades a la plaza de “les Cols”.

Viernes de Carnaval, día 17 de febrero:
-Arrivo de la Penya Filatélica. Salida del local sobre les 17h e iremos al lugar de concentración, la torre d'Enveja, para iniciar el recorrido.

Sábado de Carnaval, día 18 de febrero:
-10h, Acto deportivo por las calles y plazas del centro de Vilanova.

Domingo de comparses, día 19 de febrero:
-9h, Comparses de la Penya Filatélica salida desde el local social.
-14:30h, entrada a la “Guerra de Caramelos” a la Plaza de la Vila.
-21:30h, Baile del Comparser a l'Envelat. Organizado por la Penya Filatélica i La Unió Vilanovina.

Lunes de Coros, 20 de febrero:
-22h, Coros del Carnaval por las diferentes plazas y calles del centro de la vila. Actuación al teatro principal.
-21,30h, Cena con los Coros al local social (precio 30 €)

Miércoles de ceniza, día 22 de febrero:
-Entierro organizado por la Penya Filatélica (todavía no sabemos la hora en qué comenzara porqué lo determina la FAC, solo sabemos que la casa mortuoria es a Can Papiol y el espectáculo a la plaza de la Vila.)

Para los actos al local social, rogamos hacer las reservas pronto ya que les plazas son limitadas.


Our Carnaval activities

Thursday, February 16:
-21.30h., “Xatonada” dinner at social offices (price 18€)
-Then the “merengada” night with other entities in the “Plaça de les Cols”.

Friday, February 17:
-“Arrivo”. We organise it. We leave our social headquarters at 17h. and will head to the start of the tour at the “Tower of Envy”.

Tuesday, February 18:
-10h, sports activities at the streets and squares of Vilanova.

Sunday, February 19:
-9h., the “Comparses” will depart from the social offices.
-14:30 h., entry to the "War of Candy" in the Plaza de la Vila.
-21:30 h., Comparses Ball in the tent. Organized by the “Penya Filatèlica” and the “Unió Vilanovina” societies.

Monday, February 20:
-22h, Carnival choruses around the various squares and streets of the town center. Performance in the main theater.
-21.30h., dinner at the social office (price 30€)

Wednesday, February 22:
-Burial organized by the “Penya Filatèlica” (still we do not know when that will start because the exact times are provided by the FAC, we only know that the mortuary house will be in Can Papiol and theparliaments as usual in the Town Square.)

For the local social events, please make reservations early, as seats are limited.

de gener 11, 2012

Nou llibre per la Biblioteca de la Penya

La Penya acaba d’incorporar a la seva biblioteca el llibre “Viñetas Políticas Republicanas de la Guerra Civil Española”, obra de José Vicente Domènech i editat per AFINET.
És un treball que es pot definir com a catàleg enciclopèdic ja que no es limita a catalogar les vinyetes sinó que inclou a més una quantitat molt important d’informació.
Les 700 pàgines excel•lentment impreses a tot color del llibre constitueixen un viatge a la història i una eina essencial per els col•leccionistes de vinyetes de la Guerra Civil.
Volem finalment fer esment de la col•laboració del nostre soci i amic Enric Jerez, col•leccionista d’aquesta especialitat, que junt amb altres a fet possible l'edició d'aquest llibre.


La Penya acaba de incorporar a su biblioteca el libro “Viñetas Políticas Republicanas de la Guerra Civil Española”, obra de José Doménech y editado por AFINET. Este es una trabajo que puede definirse como un catalogo enciclopédico ya que no se limita a catalogar las viñetas sino que incluye, además una cantidad muy importante de información. Las 700 páginas excelentemente impresas a todo color del libro constituyen un viaje en la historia y una herramienta esencial para los coleccionistas de viñetas de la Guerra Civil. Queremos finalmente hacer mención de la colaboración de nuestro amigo y socio Enric Jerez, coleccionista de esta especialidad, que junto a otros han hecho posible la edición de este libro.

The Penya has just added to its library the book “Spanish Civil War Republican Political labels” by José Vicente Domenech, work edited by AFINET. This book can be described as an encyclopaedic catalogue because it is not limited to a list of labels but includes a great amount of information of each one. Its 700 pages, excellently printed in full colour, are a journey through history and an essential tool for collectors of Civil War labels. Last but not least we want to mention the collaboration of our partner and friend Enric Jerez, collector of this specialty, which among others has made possible this edition.