Un grup de socis, entusiastes de les col·leccions de monedes i medalles, ha volgut recuperar una activitat tradicional de la societat tot organitzant una exposició d’aquesta modalitat de col·leccionisme. Fou l’any 1966 quant es va realitzar la nostra I Exposició Numismàtica tot coincidint, com era costum en aquell temps, amb la V Exposició Filatèlica. L’ultima, segons la documentació que tenim, fou realitzada el 1974 coincidint amb la IX Exposició Filatèlica.
Així doncs, el dissabte dia 11 de juliol a les set de la tarda inaugurarem un exposició numismàtica amb l’objectiu de potenciar i publicitar degudament aquesta modalitat de col·leccionisme que, en definitiva, té una personalitat pròpia i és reconeguda com una de les grans especialitats tradicionals del col·leccionisme.
En aquest acte ens acompanyarà el senyor Xavier Arce, numismàtic i actual president del Cercle Filatèlic i Numismàtic de Barcelona, que ens donarà la seva visió del que representa la moneda, el seu estudi i el món del seu col·leccionisme.
En aquesta exposició es podrà veure una diversitat de possibilitats de col·leccionar les monedes presentades pels nostres socis. S’ha de dir que també mereix una especial referència la col·lecció de medalles de Vilanova que la complementa.
L’exposició estarà oberta fins a final de mes en els horaris habituals de la nostra Societat, feiners de 18 a 21 hores, dissabtes de 17 a 21 hores i diumenges d’11 a 13,30 hores.
Un grupo de socios, entusiastas de las colecciones de monedas y medallas, ha querido recuperar una tradición de nuestra sociedad organizando una exposición de esta modalidad de coleccionismo. Fue el año 1966 cuando se realizó nuestra I Exposición Numismática coincidiendo, como era costumbre en aquel tiempo, con la V Exposición Filatélica. La última, según la documentación que tenemos, se realizó en 1974 coincidiendo con la IX Exposición Filatélica.
Así, el próximo sábado 11 de julio a las siete de la tarde, inauguraremos una exposición numismática con el objetivo de potenciar y publicitar debidamente esta modalidad de coleccionismo que, en definitiva, tiene una personalidad propia y es reconocida como una de las grandes especialidades tradicionales del coleccionismo.
En este acto nos acompañará el señor Xavier Arce, numismático y actual presidente del “Cercle Filatèlic i Numismàtic de Barcelona”, quien nos ofrecerá su visión de lo que representa la moneda, su estudio y el mundo de su coleccionismo.
En esta exposición se podrá ver una diversidad de opciones, con las colecciones de monedas presentadas por nuestros socios. Se tiene que decir que también merece una especial referencia la colección de medallas de Vilanova que la complementa.
La exposición estará abierta hasta final de mes en los horarios habituales de nuestra sociedad, laborables de 18 a 21 horas, sábados de 17 a 21 horas, y domingos de 11 a 13.30 horas.
A group of members, enthusiasts collections of coins and medals, has sought to recover a tradition of our society organizing an exhibition of this kind of collecting. It was 1966 when our I Numismatic Exhibition was held to coincide, as was customary at that time, with the V Philatelic Exhibition. The latter, according to the documents we have, was held in 1974 to coincide with the IX Philatelic Exhibition.
So, on Saturday July 11 at seven pm, we will inaugurate a numismatic exhibition with the aim of promoting and properly publicize this mode of collecting that, ultimately, has its own personality and is recognized as one of the great traditional collecting specialties.
At this event we will be accompanied with Mr. Xavier Arce, numismatic and current president of the "Cercle Filatèlic i Numismàtic de Barcelona" who will offer us his vision of what are the coins as an object, their study and the world of their collecting.
On this exhibition can be seen a variety of options, with coin collections presented by our members. We must add that there will be a collection of medals from Vilanova, that complements the exhibition.
The exhibition runs until the end of the month at the usual hours of our society, working days from 18 to 21 hours, Saturdays from 17 to 21 hours and Sundays from 11 to 13.30.
La Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú és una societat filatèlica oberta a tota mena de col·leccionismes. Fundada al 1951. Membre de la "Federació Catalana de Societats Filatèliques" (FECAFIL) i de la "Federación Española de Sociedades Filatélicas" (FESOFI). Medalla de FESOFI 2002.
de juny 22, 2015
de maig 31, 2015
Inauguració de la exposició sobre Cardona Torrandell
El passat dissabte 30 de maig vam inaugurar la exposició sobre la persona i la obra de l'artista Armand Cardona Torrandell.
El pasado sabado 30 de mayo inauguramos la exposición sobre la persona y la obra del artista Armand Cardona Torrandell.
Last saturday may 30th we opened the exhibition about the persona and the works of artist Armand Cardona Torrandell.
Taula (esquerra a dreta): Josep Ferrer (president de la Penya), Marijó Riba (regidora de Cultura), Jaume Bertran (amic i coneixedor de l'obra d'en Cardona), Xavier Cardona (germà de l'artista) i Xavier Capdet (comisari de l'exposició).
Públic
Mirant la exposició
El pasado sabado 30 de mayo inauguramos la exposición sobre la persona y la obra del artista Armand Cardona Torrandell.
Last saturday may 30th we opened the exhibition about the persona and the works of artist Armand Cardona Torrandell.
de maig 17, 2015
Exposició sobre Armand Cardona Torrandell
Aquest any s’escau el 20 aniversari de la mort d’Armand Cardona Torrandell, la seva personalitat i la seva extensa obra artística avalen de sobres la nostra voluntat d’organitzar una mostra documental, per tal de recordar la seva figura. En aquesta exposició podeu veure un conjunt documental integrat per cartells, publicacions, llibres i catàlegs de les seves nombroses exposicions que començaren l’any 1957 a les Galeries Laietanes de Barcelona. L’any 1999, ja traspassat, al Museu Víctor Balaguer de Vilanova i la Geltrú li va fer una exposició antològica.
Per deixar constància del aniversari i com és també habitual hem demanat a Correus l’edició de dos segells personalitzats que integraran la sèrie de personatges vilanovins que anem conformant i que aquí trobareu reproduïts. El primer amb la seva imatge i el segon amb una de les seves obres “Retrat imaginari de l’Esperanceta Trisquis” del 1967 i que actualment s’exposa en la sala d’exposició permanent de la Biblioteca vilanovina que porta el seu nom. Aquests segells tenen el valor de franqueig d’una carta ordinària i com sempre estaran a disposició de tots els col·leccionistes o interessats que els vulguin.
L’exposició s’inaugurarà el dissabte 30 de maig a les set de la tarda en un acte en el que Jaume Bertran Carbonell, conegut polític vilanoví, filatelista, amic de l’artista i gran coneixedor de la seva obra ens farà una xerrada de presentació tot glossant la figura de Cardona Torrandell. També ens acompanyarà la senyora Marijó Riba (Regidora de Cultura en funcions) en representació del nostre Ajuntament.
L’exposició podrà ser visitada, fins el dia 15 de juny, en el nostre local social en els horaris habituals de la Societat: feiners de 18 a 21 hores, dissabtes de 17 a 21 hores i diumenges d’11 a 14 hores.
Este año se sucede el 20 aniversario de la muerte de Armand Cardona Torradell, y su personalidad y su extensa obra artística avalan de sobras nuestra voluntad de organizar una muestra documental para recordar su figura. En esta exposición podéis ver un conjunto documental integrado por carteles, publicaciones, libros y catálogos de sus numerosas exposiciones que comenzaron el año 1957 en las Galeries Laietanes de Barcelona. El año 1999, ya traspasado, el Museo Victor Balaguer de Vianova i la Geltrú le dedicó una exposición antológica. Para dejar constancia del aniversario y como es habitual, hemos pedido a Correos la edición e dos sellos personalizados que se unirán a la serie de personajes de Vilanova que vamos conformando y que aquí podéis ver reproducidos. El primero muestra su retrato y el segundo una de sus obras, el “Retrat imaginari de l’Esperanceta Trisquis” de 1967, y que actualmente se expone en la sala de exposiciones permanentes e la Biblioteca de Vilanova que lleva su nombre. Estos sellos tienen un valor de franqueo de una carta ordinaria y como siempre estará a disposición de todos los coleccionistas e interesados que los quieran. La exposición se inaugurará el sábado 30 de mayo a las siete de la tarde, en un acto en el que Jaume Bertran Carbonell, conocido político local, filatelista, amigo del artista i gran conocedor de su obra, hará una charla de presentación glosando la figura de Cardona Torrandell. También nos acompañará la señora Marijó Riba (regidora de cultura en funciones) en representación de nuestro Ayuntamiento. La exposición podrá ser visitada hasta el día 15 de junio, en nuestro local social en los horarios habituales de la sociedad: laborables de 18 a 21 horas, sábados de 17 a 21 horas, y domingos de 11 a 14 horas.
This year marks the 20th anniversary of the death of Armand Cardona Torradell, and his personality and his extensive artistic work guarantee our willingness to organize a documentary exhibition to remember him. In this exhibition you can see many posters, publications, books and catalogs of his numerous exhibitions that began in 1957 in “Galeries Laietanes” at Barcelona. In 1999, the Victor Balaguer Museum Vianova i la Geltru gave him a posthumous retrospective exhibition. To record this anniversary, we asked “Correos” as usual, the edition of two custom stamps that will join the collection of Vilanova celebrities. You can see them reproduced here. The first stamp shows his portrait and the second one of his works, the "Retrat imaginari de l'Esperanceta Trisquis" from 1967, and currently displayed in the permanent exhibits at the public library that bears his name. These stamps have a postage value of an ordinary letter and as always will be available to all interested collectors and the like. The exhibition will open on Saturday May 30th at 7 pm in a ceremony in which Jaume Carbonell Bertran, known local politician, philatelist, friend of the artist i connoisseur of his work, will give a lecture presentation glossing Cardona Torrandell peson and personality. We also will have the presence of Mrs. Marijo Riba (councilor for culture in functions) on behalf of our City Council. The exhibition will last until the 15th of June, at our offices in the current schedule of society: working days from 18 to 21 hours, Saturday from 17 to 21 hours and Sundays from 11 to 14 hours.
Per deixar constància del aniversari i com és també habitual hem demanat a Correus l’edició de dos segells personalitzats que integraran la sèrie de personatges vilanovins que anem conformant i que aquí trobareu reproduïts. El primer amb la seva imatge i el segon amb una de les seves obres “Retrat imaginari de l’Esperanceta Trisquis” del 1967 i que actualment s’exposa en la sala d’exposició permanent de la Biblioteca vilanovina que porta el seu nom. Aquests segells tenen el valor de franqueig d’una carta ordinària i com sempre estaran a disposició de tots els col·leccionistes o interessats que els vulguin.
L’exposició s’inaugurarà el dissabte 30 de maig a les set de la tarda en un acte en el que Jaume Bertran Carbonell, conegut polític vilanoví, filatelista, amic de l’artista i gran coneixedor de la seva obra ens farà una xerrada de presentació tot glossant la figura de Cardona Torrandell. També ens acompanyarà la senyora Marijó Riba (Regidora de Cultura en funcions) en representació del nostre Ajuntament.
L’exposició podrà ser visitada, fins el dia 15 de juny, en el nostre local social en els horaris habituals de la Societat: feiners de 18 a 21 hores, dissabtes de 17 a 21 hores i diumenges d’11 a 14 hores.
Este año se sucede el 20 aniversario de la muerte de Armand Cardona Torradell, y su personalidad y su extensa obra artística avalan de sobras nuestra voluntad de organizar una muestra documental para recordar su figura. En esta exposición podéis ver un conjunto documental integrado por carteles, publicaciones, libros y catálogos de sus numerosas exposiciones que comenzaron el año 1957 en las Galeries Laietanes de Barcelona. El año 1999, ya traspasado, el Museo Victor Balaguer de Vianova i la Geltrú le dedicó una exposición antológica. Para dejar constancia del aniversario y como es habitual, hemos pedido a Correos la edición e dos sellos personalizados que se unirán a la serie de personajes de Vilanova que vamos conformando y que aquí podéis ver reproducidos. El primero muestra su retrato y el segundo una de sus obras, el “Retrat imaginari de l’Esperanceta Trisquis” de 1967, y que actualmente se expone en la sala de exposiciones permanentes e la Biblioteca de Vilanova que lleva su nombre. Estos sellos tienen un valor de franqueo de una carta ordinaria y como siempre estará a disposición de todos los coleccionistas e interesados que los quieran. La exposición se inaugurará el sábado 30 de mayo a las siete de la tarde, en un acto en el que Jaume Bertran Carbonell, conocido político local, filatelista, amigo del artista i gran conocedor de su obra, hará una charla de presentación glosando la figura de Cardona Torrandell. También nos acompañará la señora Marijó Riba (regidora de cultura en funciones) en representación de nuestro Ayuntamiento. La exposición podrá ser visitada hasta el día 15 de junio, en nuestro local social en los horarios habituales de la sociedad: laborables de 18 a 21 horas, sábados de 17 a 21 horas, y domingos de 11 a 14 horas.
This year marks the 20th anniversary of the death of Armand Cardona Torradell, and his personality and his extensive artistic work guarantee our willingness to organize a documentary exhibition to remember him. In this exhibition you can see many posters, publications, books and catalogs of his numerous exhibitions that began in 1957 in “Galeries Laietanes” at Barcelona. In 1999, the Victor Balaguer Museum Vianova i la Geltru gave him a posthumous retrospective exhibition. To record this anniversary, we asked “Correos” as usual, the edition of two custom stamps that will join the collection of Vilanova celebrities. You can see them reproduced here. The first stamp shows his portrait and the second one of his works, the "Retrat imaginari de l'Esperanceta Trisquis" from 1967, and currently displayed in the permanent exhibits at the public library that bears his name. These stamps have a postage value of an ordinary letter and as always will be available to all interested collectors and the like. The exhibition will open on Saturday May 30th at 7 pm in a ceremony in which Jaume Carbonell Bertran, known local politician, philatelist, friend of the artist i connoisseur of his work, will give a lecture presentation glossing Cardona Torrandell peson and personality. We also will have the presence of Mrs. Marijo Riba (councilor for culture in functions) on behalf of our City Council. The exhibition will last until the 15th of June, at our offices in the current schedule of society: working days from 18 to 21 hours, Saturday from 17 to 21 hours and Sundays from 11 to 14 hours.
de maig 09, 2015
Quarta Trobada de col·leccionistes de punts de llibre
El diumenge dia 17 de maig, de 10 a 13 hores en el nostre local social, tindrà lloc la quarta Trobada de col·leccionistes de punts de llibre.
En motiu de la trobada, s’editarà el punt de llibre número 24 de la nostra col·lecció, tot commemorant el 150è aniversari del naixement del pintor i dibuixant vilanoví, Joan Llaverias i Labró. Aquí el teniu reproduït.
El domingo 17 de mayo, de 10 a 13 horas, en nuestro local social tendrá lugar el cuarto Encuentro de coleccionistas de puntos de lectura. Con motivo del encuentro, se editara el punto de lectura numero 24 de nuestra colección, conmemorando el 150º aniversario del nacimiento del pintor y dibujante villanovés, Joan Llaverias i Labró. Aquí lo tenéis reproducido.
On Sunday May 17th, from 10 to 13 hours in our offices, will take place the fourth bookmarks collectors meeting. On this ocasion we will edit the 24th bookmark in our collection, commemorating the 150th anniversary of the birth of Vilanova’s painter and draftsman Joan Llaverias i Labró. Here you can see it.
En motiu de la trobada, s’editarà el punt de llibre número 24 de la nostra col·lecció, tot commemorant el 150è aniversari del naixement del pintor i dibuixant vilanoví, Joan Llaverias i Labró. Aquí el teniu reproduït.
El domingo 17 de mayo, de 10 a 13 horas, en nuestro local social tendrá lugar el cuarto Encuentro de coleccionistas de puntos de lectura. Con motivo del encuentro, se editara el punto de lectura numero 24 de nuestra colección, conmemorando el 150º aniversario del nacimiento del pintor y dibujante villanovés, Joan Llaverias i Labró. Aquí lo tenéis reproducido.
On Sunday May 17th, from 10 to 13 hours in our offices, will take place the fourth bookmarks collectors meeting. On this ocasion we will edit the 24th bookmark in our collection, commemorating the 150th anniversary of the birth of Vilanova’s painter and draftsman Joan Llaverias i Labró. Here you can see it.
d’abril 30, 2015
Trobada d'intercanvi de taps corona
Com estava anunciat, el cap de setmana passat es realitzà la 17a trobada d'intercanvi de taps corona. Els entusiastes d'aquesta modelitat de col·leccioniste ompliren les nostres taules.
Como estaba anunciado, el pasado fin de semana se realizó el 17º encuentro de intercambio de tapones corona. Los entusiastas de esta modalidad de coleccionismo llenaron nuestas mesas.
As was announced, last weekend we held the 17th crown caps exchange meeting. The fans of this mode of collecting filled our tables.
Como estaba anunciado, el pasado fin de semana se realizó el 17º encuentro de intercambio de tapones corona. Los entusiastas de esta modalidad de coleccionismo llenaron nuestas mesas.
As was announced, last weekend we held the 17th crown caps exchange meeting. The fans of this mode of collecting filled our tables.
d’abril 26, 2015
Exposició sobre Albert Virella
Aquí teniu algunes imatges de l'acte d'inauguració de la exposició sobre Albert Virella i Bloda, realitzada al local de Penya. L'acte comptà amb una xerrada a càrrec de l'histriador local Albert Tubau.
Per la ocasió també s'edità un punt de llibre commemoratiu, el número 23 dins la col·lecció de la Penya.
Aqui teneis algunas imagenes del acto inaugural de la exposición sobre Albert Virella i Bloda, realizada en el local de la Penya. El acto contó con los comentarios del historiador local Albert Tubau. Para la ocasión también se editó un punto de lectura conmemorativo, el numero 23 dentro de la col·lección de la Penya.
Per la ocasió també s'edità un punt de llibre commemoratiu, el número 23 dins la col·lecció de la Penya.
Aqui teneis algunas imagenes del acto inaugural de la exposición sobre Albert Virella i Bloda, realizada en el local de la Penya. El acto contó con los comentarios del historiador local Albert Tubau. Para la ocasión también se editó un punto de lectura conmemorativo, el numero 23 dentro de la col·lección de la Penya.
Here you have some images of the opening ceremony of the exhibition on Albert Virella i Bloda held in the Penya office. The event included comments from local historian Albert Tubau. For the occasion a commemorative bookmark was also published, the number 23 in the collection of the Penya.
d’abril 21, 2015
Presentació del llibre "Vilanova, entre la història i la llegenda"
El passat dilluns 20 d'abril, vam realitzar la presentació del llibre "Vilanova i la Geltrú, entre la història i la llegenda", de Miquel Altadill i amb pròleg de Francesc X. Puig Rovira.
L'acte comptà amb la presidència de Josep Ferrer (president de la Penya), Francesc X. Puig Rovira (historiador), Gerard Figueres (regidor de l'Ajuntament de Vilanova), l'autor Miquel Altadill, i Queti Vinyals (filòloga).
Com podeu veure en les seguents imatges, la sala s'omplí de públic interessat per aquesta nova obra d'en Miquel Altadill.
El pasado lunes 20 de abril, realizamos la presentación del libro "Vilanova i la Geltrú, entre la història i la llegenda", de Miquel Altadill y con prologo de francesc X. Puig Rovira. El acto contó con la presidència de Josep Ferrer (presidente de la Penya), Francesc X. Puig Rovira (historiador), Gerard Figueres (regidor del ayuntamiento de Vilanova), el autor Miquel Altadill y Queti Vinyals (filologa). Como podeis ver en las siguientes imagenes, la sala se llenó de público interesado por esta nueva obra de Miquel Altadill.
On Monday April 20th, we held the launch of "Vilanova, between llegend and history" by Miquel Altadill and prefaced by Francesc X. Puig Rovira. The event had the presidency of Josep Ferrer (president of the Penya), Francesc X. Puig Rovira (historian), Gerard Figueres (alderman of Vilanova City Council), the author Miquel Altadill and Queti Vinyals (philologist). As you can see in the following images, the room was filled with public interested in this new work of Miquel Altadill.
L'acte comptà amb la presidència de Josep Ferrer (president de la Penya), Francesc X. Puig Rovira (historiador), Gerard Figueres (regidor de l'Ajuntament de Vilanova), l'autor Miquel Altadill, i Queti Vinyals (filòloga).
Com podeu veure en les seguents imatges, la sala s'omplí de públic interessat per aquesta nova obra d'en Miquel Altadill.
El pasado lunes 20 de abril, realizamos la presentación del libro "Vilanova i la Geltrú, entre la història i la llegenda", de Miquel Altadill y con prologo de francesc X. Puig Rovira. El acto contó con la presidència de Josep Ferrer (presidente de la Penya), Francesc X. Puig Rovira (historiador), Gerard Figueres (regidor del ayuntamiento de Vilanova), el autor Miquel Altadill y Queti Vinyals (filologa). Como podeis ver en las siguientes imagenes, la sala se llenó de público interesado por esta nueva obra de Miquel Altadill.
On Monday April 20th, we held the launch of "Vilanova, between llegend and history" by Miquel Altadill and prefaced by Francesc X. Puig Rovira. The event had the presidency of Josep Ferrer (president of the Penya), Francesc X. Puig Rovira (historian), Gerard Figueres (alderman of Vilanova City Council), the author Miquel Altadill and Queti Vinyals (philologist). As you can see in the following images, the room was filled with public interested in this new work of Miquel Altadill.
d’abril 12, 2015
17a Trobada d’intercanvi de Taps Corona
El diumenge dia 26 d’abril de 10 a 13 hores, tindrà lloc en el nostre local social del carrer Albert Virella i Bloda 15, la 17a Trobada de Col·leccionistes de Taps Corona.
Us esperem a tots.
El domingo 26 de Abril, de 10 a 13 horas, tendrá lugar en nuestro local social de la calle Albert Virella i Bloda 15, el 17 Encuentro de coleccionistas de tapones Corona. Os esperamos a todos.
On Monday April 26th, from 10am to 13 pm in our local offices at 15th Albert Virella i Bloda street, we will held the 17th Meeting of Crown Caps Collectors. You are all invited to come.
Us esperem a tots.
El domingo 26 de Abril, de 10 a 13 horas, tendrá lugar en nuestro local social de la calle Albert Virella i Bloda 15, el 17 Encuentro de coleccionistas de tapones Corona. Os esperamos a todos.
On Monday April 26th, from 10am to 13 pm in our local offices at 15th Albert Virella i Bloda street, we will held the 17th Meeting of Crown Caps Collectors. You are all invited to come.
d’abril 11, 2015
Centenari d’Albert Virella i Bloda
Albert Virella i Bloda va néixer a Vilanova el 21 de novembre de 1915, i per tant aquest any es compleix el centenari del seu naixement. La nostra Societat, com ja és tradicional, no vol deixar de recordar aquest esdeveniment i per fer-ho ha previst dues activitats dintre de l’àmbit del col·leccionisme.
La primera és una exposició en la que podem veure una mostra de la seva extensa producció bibliogràfica i documental que, encara que coneguda, creiem pot fer tornar a descobrir el personatge, sobretot en la seva faceta d’estudiós local
Al llarg de molts anys, Virella es va dedicar a l’estudi del passat de la nostra ciutat per afecció. La seva contribució al coneixement de la historia de Vilanova ha estat notable reprenent uns estudis històrics que feia temps havien estat abandonats, ja que les històries de Vilanova publicades del pare Garí i per Josep Coroleu tenien més de cent anys.
L’exposició serà inaugurada el dissabte dia 25 d’abril a les set de la tarda i ens acompanyaran: Albert Tubau Garcia (historiador local) que ens donarà la seva visió del personatge, i Marijó Riba (regidora de cultura). En el mateix acte presentarem l’edició d’un segell personalitzat que hem demanat a correus i que integrarà, des de ara, la seva figura dintre de la col·lecció de personatges vilanovins i a la vegada servirà per divulgar-lo en el món de la filatèlia. També s'editarà un punt de llibre i un díptic explicatiu de l’exposició.
L’exposició es podrà visitar en el nostre local del carrer Albert Virella i Bloda 15 (antic c/ Marqués del Duero), fins el 15 de maig en l’horari habitual de la societat: feiners de 18 a 21 hores, dissabte de 17 a 21 hores i diumenges de 11 a 13,30 hores.
La segona serà l’Exposició Filatèlica bianual, que encara estem preparant i de la que us informarem puntualment quant tinguem informació.
Albert Virella i Bloda nació en Vilanova el 21 de noviembre de 1915, y por tanto este año se cumple el centenario de su nacimiento. Nuestra sociedad, como ya es tradicional, no quiere dejar de recordar este hecho y para hacerlo ha previsto dos actividades en el ámbito del coleccionismo.
La primera de ellas es una exposición en la que podremos ver una muestra de su extensa producción bibliográfica y documental que, a pesar de ser conocida, creemos que puede hacer descubrir al personaje, sobretodo en su faceta de estudioso local.
A lo largo de los años, Virella se dedicó al estudio del pasado de nuestra ciudad como afición. Su contribución al conocimiento de la historia de Vilanova ha sido notable, retomando unos estudios históricos que hacia tiempo habían sido abandonados, ya que las historias de Vilanova publicadas por el padre Garí y por Josep Coroleu tenían más de cien años.
La exposición será inaugurada el sábado 25 de abril a las siete de la tarde y nos acompañaran: Albert Tobau Garcia (historiador local) que nos dará su visión del personaje, y Marijó Riba (regidora de cultura). En el mismo acto presentaremos la edición de un sello personalizado que hemos pedido a correos y que integrará desde ahora su figura dentro de la colección de personajes de Vilanova, y a la vez servirá para divulgarlo en el mundo de la filatelia. También se editaa un punto de lectura y un díptico explicativo de la exposición.
La exposición se podrá visitar en nuestro local social de la calle Albert Virella i Bloda 15 (antes c/ Marqués del Duero), hasta el 15 de mayo en el horario habitual de la sociedad: laborables de 18 a 21h, sábados de 17 a 21h, y domingos de 11 a 13.30h.
La segunda actividad será la Exposición Filatélica bianual, que todavía estamos preparando y de la que os informaremos puntualmente cuando tengamos información.
Albert Virella i Bloda was born in Vilanova November 21th 1915, and so this year marks the centenary of his birth. Our society, as is customary, does not fail to remember this and to doso has planned two activities in the area of collecting.
The first one is an exhibition where we can see a sample of his extensive bibliographical production, that despite being known, we think interesting to discover the character, especially in his role as local scholar.
Over the years, Virella was devoted to the study of the past of our city as a hobby. His contribution to the knowledge of the history of Vilanova has been remarkable, retaking some historical studies that were long been abandoned because Vilanova stories published by Father Garí and Josep Coroleu had more than one hundred years.
The exhibition will be inaugurated on Saturday April 25th at 7 pm and we will have the company of: Tobau Albert Garcia (local historian) who will give us his vision of the character, and Marijó Riba (councilor for culture). During the same event we will present the edition of a custom stamp that we have asked to Correos, which will integrate this figure in the collection of characters from Vilanova, and also serve to spread it in the world of philately. We will publish as well a bookmark and an explanatory leaflet of the exhibition.
The exhibition will remain open at our offices, at 15th Albert Virella i Bloda Street (formerly Marqués del Duero st.), until May 15th at the usual opening times: working days from 18 to 21h, Saturdays from 17 to 21h and Sundays from 11 to 1:30 p.m.
The second activity is the biannual Philatelic Exhibition, that we are still preparing and which will inform you promptly when we have information.
La primera és una exposició en la que podem veure una mostra de la seva extensa producció bibliogràfica i documental que, encara que coneguda, creiem pot fer tornar a descobrir el personatge, sobretot en la seva faceta d’estudiós local
Al llarg de molts anys, Virella es va dedicar a l’estudi del passat de la nostra ciutat per afecció. La seva contribució al coneixement de la historia de Vilanova ha estat notable reprenent uns estudis històrics que feia temps havien estat abandonats, ja que les històries de Vilanova publicades del pare Garí i per Josep Coroleu tenien més de cent anys.
L’exposició serà inaugurada el dissabte dia 25 d’abril a les set de la tarda i ens acompanyaran: Albert Tubau Garcia (historiador local) que ens donarà la seva visió del personatge, i Marijó Riba (regidora de cultura). En el mateix acte presentarem l’edició d’un segell personalitzat que hem demanat a correus i que integrarà, des de ara, la seva figura dintre de la col·lecció de personatges vilanovins i a la vegada servirà per divulgar-lo en el món de la filatèlia. També s'editarà un punt de llibre i un díptic explicatiu de l’exposició.
L’exposició es podrà visitar en el nostre local del carrer Albert Virella i Bloda 15 (antic c/ Marqués del Duero), fins el 15 de maig en l’horari habitual de la societat: feiners de 18 a 21 hores, dissabte de 17 a 21 hores i diumenges de 11 a 13,30 hores.
La segona serà l’Exposició Filatèlica bianual, que encara estem preparant i de la que us informarem puntualment quant tinguem informació.
![]() | |
| Projecte del Segell |
Albert Virella i Bloda nació en Vilanova el 21 de noviembre de 1915, y por tanto este año se cumple el centenario de su nacimiento. Nuestra sociedad, como ya es tradicional, no quiere dejar de recordar este hecho y para hacerlo ha previsto dos actividades en el ámbito del coleccionismo.
La primera de ellas es una exposición en la que podremos ver una muestra de su extensa producción bibliográfica y documental que, a pesar de ser conocida, creemos que puede hacer descubrir al personaje, sobretodo en su faceta de estudioso local.
A lo largo de los años, Virella se dedicó al estudio del pasado de nuestra ciudad como afición. Su contribución al conocimiento de la historia de Vilanova ha sido notable, retomando unos estudios históricos que hacia tiempo habían sido abandonados, ya que las historias de Vilanova publicadas por el padre Garí y por Josep Coroleu tenían más de cien años.
La exposición será inaugurada el sábado 25 de abril a las siete de la tarde y nos acompañaran: Albert Tobau Garcia (historiador local) que nos dará su visión del personaje, y Marijó Riba (regidora de cultura). En el mismo acto presentaremos la edición de un sello personalizado que hemos pedido a correos y que integrará desde ahora su figura dentro de la colección de personajes de Vilanova, y a la vez servirá para divulgarlo en el mundo de la filatelia. También se editaa un punto de lectura y un díptico explicativo de la exposición.
La exposición se podrá visitar en nuestro local social de la calle Albert Virella i Bloda 15 (antes c/ Marqués del Duero), hasta el 15 de mayo en el horario habitual de la sociedad: laborables de 18 a 21h, sábados de 17 a 21h, y domingos de 11 a 13.30h.
La segunda actividad será la Exposición Filatélica bianual, que todavía estamos preparando y de la que os informaremos puntualmente cuando tengamos información.
Albert Virella i Bloda was born in Vilanova November 21th 1915, and so this year marks the centenary of his birth. Our society, as is customary, does not fail to remember this and to doso has planned two activities in the area of collecting.
The first one is an exhibition where we can see a sample of his extensive bibliographical production, that despite being known, we think interesting to discover the character, especially in his role as local scholar.
Over the years, Virella was devoted to the study of the past of our city as a hobby. His contribution to the knowledge of the history of Vilanova has been remarkable, retaking some historical studies that were long been abandoned because Vilanova stories published by Father Garí and Josep Coroleu had more than one hundred years.
The exhibition will be inaugurated on Saturday April 25th at 7 pm and we will have the company of: Tobau Albert Garcia (local historian) who will give us his vision of the character, and Marijó Riba (councilor for culture). During the same event we will present the edition of a custom stamp that we have asked to Correos, which will integrate this figure in the collection of characters from Vilanova, and also serve to spread it in the world of philately. We will publish as well a bookmark and an explanatory leaflet of the exhibition.
The exhibition will remain open at our offices, at 15th Albert Virella i Bloda Street (formerly Marqués del Duero st.), until May 15th at the usual opening times: working days from 18 to 21h, Saturdays from 17 to 21h and Sundays from 11 to 1:30 p.m.
The second activity is the biannual Philatelic Exhibition, that we are still preparing and which will inform you promptly when we have information.
d’abril 10, 2015
Nou llibre de Miquel Altadill
El dilluns 20 d’abril a les 19 hores el nostre amic i consoci Miquel Altadill Giner presentarà en el nostre local social el seu últim llibre que porta per títol “Vilanova i la Geltrú, entre la historia i la llegenda”.
A l’acte de presentació acompanyaran a l’autor: en Francesc Xavier Puig Rovira (enginyer industrial i historiador) i la senyora Queti Vinyals Florenciano (filòloga i membre de l’executiva de ERC a Vilanova i la Geltrú).
El lunes 20 de abril, a las 19 horas, nuestro amigo y consocio Miquel Altadill Giner presentará en nuestro local social su último libro que lleva por título “Vilanova i la Geltrú, entre la historia y la leyenda”.En el acto acompañaran al autor: Francesc Xavier Puig Rovira (ingeniero industrial y historiador) y Queti Vinyals Florenciano (filóloga y miembro de la ejecutiva de ERC en Vilanova i la Geltrú).
On Monday, April 20th, at 19 am in our clubhouse, our friend and fellow member Miquel Altadill Giner will present his latest book entitled "Vilanova, between history and legend". The event will be held with the company of: Francesc Xavier Puig Rovira (industrial engineer and historian) and Queti Vinyals Florenciano (philologist and member of the executive of ERC in Vilanova i la Geltrú).
A l’acte de presentació acompanyaran a l’autor: en Francesc Xavier Puig Rovira (enginyer industrial i historiador) i la senyora Queti Vinyals Florenciano (filòloga i membre de l’executiva de ERC a Vilanova i la Geltrú).
El lunes 20 de abril, a las 19 horas, nuestro amigo y consocio Miquel Altadill Giner presentará en nuestro local social su último libro que lleva por título “Vilanova i la Geltrú, entre la historia y la leyenda”.En el acto acompañaran al autor: Francesc Xavier Puig Rovira (ingeniero industrial y historiador) y Queti Vinyals Florenciano (filóloga y miembro de la ejecutiva de ERC en Vilanova i la Geltrú).
On Monday, April 20th, at 19 am in our clubhouse, our friend and fellow member Miquel Altadill Giner will present his latest book entitled "Vilanova, between history and legend". The event will be held with the company of: Francesc Xavier Puig Rovira (industrial engineer and historian) and Queti Vinyals Florenciano (philologist and member of the executive of ERC in Vilanova i la Geltrú).
de març 23, 2015
Els nostres socis a l’EXFILNA 2015
A la passada Exposició Nacional Espanyola “EXFILNA 2015”, celebrada a
Avilés del 13 al 21 de març han participat amb notables resultats dos
dels socis de la nostra Penya Filatèlica.
En Vicente Pastor Perdiguero ha continuat la seva ja extensa trajectòria de participacions en exposicions filatèliques ja siguin catalanes, espanyoles i internacionals, i ha presentat la seva col·lecció “Vuelos catapultados” que ha merescut segons opinió del jurat 89 punts, per tant, una medalla d’Or.
En Roger Callao Sánchez ha participat per primera vegada amb una exposició d’àmbit estatal amb la seva col·lecció “The Penny 1840-1864”. Aquesta és un estudi exhaustiu de les primeres emissions de segells d’Anglaterra, i ha merescut, segons opinió del jurat, una puntuació de 81 punts, per tant, una medalla de Vermeil Gran. Volem ressaltar aquest molt bon resultat en aquesta primera participació del nostre amic i company en una gran exposició filatèlica.
Des d’aquí la nostra felicitació a tots dos.
En la pasada Exposición Nacional Española “EXFILNA 2015, celebrada en Avilés del 13 al 21 de marzo, participaron con notables resultados dos de los socios de nuestra Penya Filatélica.
Vicente Pastor Perdiguero ha continuado su ya extensa trayectoria de participaciones en exposiciones filatélicas ya sean catalanas, españolas y internacionales, y ha presentado su colección “Vuelos catapultados” que ha perecido según la opinión del jurado 89 puntos, por tanto una medalla de Oro.
Roger Callao Sánchez ha participado por primera vez en una exposición de ámbito estatal con su colección “The Peny 1840-1864”. Esta es un estudio exhaustivo de las primeras emisiones de sellos en Inglaterra, y ha merecido según la opinión del jurado una puntuación de 81 puntos, por tanto una medalla Vermeil Grande. Queremos resaltar este muy buen resultado en la primera participación de nuestro amigo y compañero en una gran exposición filatélica.
Des de aquí nuestra felicitación a los dos.
In the last National Spanish Exhibition "EXFILNA 2015, held in Avilés from March 13th to the 21st, two of the members of our Penya Filatèlica participated with remarkable. results.
Vicente Pastor Perdiguero has continued his already long career of participations in philatelic exhibitions either Catalan, Spanish and international, and has presented his collection "Catapulted Flights". This was awarded in the opinion of the jury with 89 points, so a gold medal.
Roger Callao Sanchez has participated for the first time in an exhibition at state level with his collection "The Peny 1840-1864". This is a comprehensive study and review of the first issues of England stamps, and has earned in the opinion of the jury a score of 81 points, so a Large Vermeil medal. We highlight this very good result in the first participation of our friend and partner in a large philatelic exhibition.
Our congratulations to both of them.
En Vicente Pastor Perdiguero ha continuat la seva ja extensa trajectòria de participacions en exposicions filatèliques ja siguin catalanes, espanyoles i internacionals, i ha presentat la seva col·lecció “Vuelos catapultados” que ha merescut segons opinió del jurat 89 punts, per tant, una medalla d’Or.
En Roger Callao Sánchez ha participat per primera vegada amb una exposició d’àmbit estatal amb la seva col·lecció “The Penny 1840-1864”. Aquesta és un estudi exhaustiu de les primeres emissions de segells d’Anglaterra, i ha merescut, segons opinió del jurat, una puntuació de 81 punts, per tant, una medalla de Vermeil Gran. Volem ressaltar aquest molt bon resultat en aquesta primera participació del nostre amic i company en una gran exposició filatèlica.
Des d’aquí la nostra felicitació a tots dos.
![]() |
| Vicente Pastor |
Vicente Pastor Perdiguero ha continuado su ya extensa trayectoria de participaciones en exposiciones filatélicas ya sean catalanas, españolas y internacionales, y ha presentado su colección “Vuelos catapultados” que ha perecido según la opinión del jurado 89 puntos, por tanto una medalla de Oro.
Roger Callao Sánchez ha participado por primera vez en una exposición de ámbito estatal con su colección “The Peny 1840-1864”. Esta es un estudio exhaustivo de las primeras emisiones de sellos en Inglaterra, y ha merecido según la opinión del jurado una puntuación de 81 puntos, por tanto una medalla Vermeil Grande. Queremos resaltar este muy buen resultado en la primera participación de nuestro amigo y compañero en una gran exposición filatélica.
Des de aquí nuestra felicitación a los dos.
| Roger Callao |
In the last National Spanish Exhibition "EXFILNA 2015, held in Avilés from March 13th to the 21st, two of the members of our Penya Filatèlica participated with remarkable. results.
Vicente Pastor Perdiguero has continued his already long career of participations in philatelic exhibitions either Catalan, Spanish and international, and has presented his collection "Catapulted Flights". This was awarded in the opinion of the jury with 89 points, so a gold medal.
Roger Callao Sanchez has participated for the first time in an exhibition at state level with his collection "The Peny 1840-1864". This is a comprehensive study and review of the first issues of England stamps, and has earned in the opinion of the jury a score of 81 points, so a Large Vermeil medal. We highlight this very good result in the first participation of our friend and partner in a large philatelic exhibition.
Our congratulations to both of them.
de març 04, 2015
Nova adreça
A partir del mes de març, el carrer on esta la nostra seu social és "Carrer d'Albert Virella i Bloda". A la Penya estem contents que es reconegui la feina d'historiador de la vila del Sr. Virella, amb aquest nomenament.
Podeu llegir la seva biografia a: http://ca.wikipedia.org/wiki/Albert_Virella_i_Bloda
A partir del mes de marzo, la calle donde esta nuestra sede social es la "Calle de Albert Virella i Bloda". En la Penya estamos contentos que se reconozca el trabajo como historiador de la ciudad al Sr. Virella, con este nombramiento. Podeis leer su biografia en el link superior.
As of March, the street where our headquarters is located will be called "Albert Virella i Bloda Street". In the Penya, we are happy that the work as city historian of Mr. Virella is recognized with this nomination. You can read his biography on the link above.
Podeu llegir la seva biografia a: http://ca.wikipedia.org/wiki/Albert_Virella_i_Bloda
A partir del mes de marzo, la calle donde esta nuestra sede social es la "Calle de Albert Virella i Bloda". En la Penya estamos contentos que se reconozca el trabajo como historiador de la ciudad al Sr. Virella, con este nombramiento. Podeis leer su biografia en el link superior.
As of March, the street where our headquarters is located will be called "Albert Virella i Bloda Street". In the Penya, we are happy that the work as city historian of Mr. Virella is recognized with this nomination. You can read his biography on the link above.
de gener 18, 2015
Carnaval 2015
Ja ha passat Sant Antoni i els Tres Tombs i ja estem a tocar amb la celebració del Carnaval 2015. La participació de la nostra Societat serà, gràcies al continuat entusiasme del nostre grup de joves que aquest any fan el seu cinquè carnaval, pràcticament a tots els actes des de la Xatonada passant per l’Arrivo, la Jornada Esportiva, les Comparses i els Coros.
Trobareu tota la informació addicional que necessiteu en el seu compte de Facebook: Secció Jove de la Penya Filatèlica.
Com es tradicional, en el nostre local farem dos sopars:
* Sopar de Xatonada, el dia 12 de febrer entre les nou i dos quarts de deu del vespre. Menú tradicional de Xató, truites i merengues. Preu: 15€ per persona
* Sopar de Coros, el dia 16 de febrer entre les nou i dos quarts de deu del vespre.
El menú del sopar serà: Amanida de marisc amb dues salses, Carbonada de vedella, Puding i coca de Vilabella. Aigua, vi i cava. Preu: 25€ per persona.
Tots els que vulgueu acompanyar-nos en un o els dos sopars, ja us podeu inscriure al local o a través dels mitjans habituals de telèfon i internet. Us preguem abonar els imports el més aviat possible ja que les places són limitades.
Ya ha pasado Sant Antonio i los “Tres Tombs”, y ya estamos cerca de la celebración del carnaval 2015. La participación de nuestra Sociedad será, gracias al continuado entusiasmo de nuestro grupo de jóvenes (que este año hacen su 5º carnaval), prácticamente todos los actos, desde la Xatonada, pasando por el Arrivo, la Jornada Deportiva, las Comparsas y los Coros. Encontrareis información adicional en su cuenta de Facebook (link en la parte superior).
Como es tradicional, en nuestro local realizaremos dos cenas:
* Cena de Xatonada: el día 12 de febrero, a partir de las 9 de la noche. Con menú tradicional de Xató, tortillas y merengues. Precio: 15€ por persona.
* Cena de Coros: el día 16 de febrero, a partir de la 9 de la noche. El menú será: Ensalada de marisco con dos salsas, Carbonada de ternera, pudin i coca de Vilavella. Agua, vino y cava. Precio: 25€ por persona.
Todos los que queráis acompañarnos en una o las dos cenas, ya os podéis inscribir en el local o a través de los medios habituales del teléfono y internet. Os rogamos abonar el importe lo antes posible ya que las plazas son limitadas.
“Sant Antoni” and the "Tres Tombs" have passed, and we are close to the celebration of Carnival 2015. The participation of our Society will be, thanks to the continued enthusiasm of our youth group (making their 5th carnival this year), almost all acts: from Xatonada, through the Arrivo, Sports Day, the Comparses and Cosos.
You will find additional information on their Facebook (link at the top)
As usual, in our offices we will hold two dinners:
* Xatonada Dinner: February 12th, starting at 9 pm. With the traditional menu: Xató, omelets and meringues. Price: € 15 / person.
* Cosos Dinner: February 16th, from 9 pm. The menu will be: seafood salad with two sauces, carbonada beef, pudding and “coca de Vilavella”. Water, wine and cava. Price: € 25 / person.
All who would like to join us for one or two dinners, can sign up in our offices or through the usual means of telephone and internet. We beg you to pay the amount as soon as possible as spots are limited.
Trobareu tota la informació addicional que necessiteu en el seu compte de Facebook: Secció Jove de la Penya Filatèlica.
Com es tradicional, en el nostre local farem dos sopars:
* Sopar de Xatonada, el dia 12 de febrer entre les nou i dos quarts de deu del vespre. Menú tradicional de Xató, truites i merengues. Preu: 15€ per persona
* Sopar de Coros, el dia 16 de febrer entre les nou i dos quarts de deu del vespre.
El menú del sopar serà: Amanida de marisc amb dues salses, Carbonada de vedella, Puding i coca de Vilabella. Aigua, vi i cava. Preu: 25€ per persona.
Tots els que vulgueu acompanyar-nos en un o els dos sopars, ja us podeu inscriure al local o a través dels mitjans habituals de telèfon i internet. Us preguem abonar els imports el més aviat possible ja que les places són limitades.
Ya ha pasado Sant Antonio i los “Tres Tombs”, y ya estamos cerca de la celebración del carnaval 2015. La participación de nuestra Sociedad será, gracias al continuado entusiasmo de nuestro grupo de jóvenes (que este año hacen su 5º carnaval), prácticamente todos los actos, desde la Xatonada, pasando por el Arrivo, la Jornada Deportiva, las Comparsas y los Coros. Encontrareis información adicional en su cuenta de Facebook (link en la parte superior).
Como es tradicional, en nuestro local realizaremos dos cenas:
* Cena de Xatonada: el día 12 de febrero, a partir de las 9 de la noche. Con menú tradicional de Xató, tortillas y merengues. Precio: 15€ por persona.
* Cena de Coros: el día 16 de febrero, a partir de la 9 de la noche. El menú será: Ensalada de marisco con dos salsas, Carbonada de ternera, pudin i coca de Vilavella. Agua, vino y cava. Precio: 25€ por persona.
Todos los que queráis acompañarnos en una o las dos cenas, ya os podéis inscribir en el local o a través de los medios habituales del teléfono y internet. Os rogamos abonar el importe lo antes posible ya que las plazas son limitadas.
“Sant Antoni” and the "Tres Tombs" have passed, and we are close to the celebration of Carnival 2015. The participation of our Society will be, thanks to the continued enthusiasm of our youth group (making their 5th carnival this year), almost all acts: from Xatonada, through the Arrivo, Sports Day, the Comparses and Cosos.
You will find additional information on their Facebook (link at the top)
As usual, in our offices we will hold two dinners:
* Xatonada Dinner: February 12th, starting at 9 pm. With the traditional menu: Xató, omelets and meringues. Price: € 15 / person.
* Cosos Dinner: February 16th, from 9 pm. The menu will be: seafood salad with two sauces, carbonada beef, pudding and “coca de Vilavella”. Water, wine and cava. Price: € 25 / person.
All who would like to join us for one or two dinners, can sign up in our offices or through the usual means of telephone and internet. We beg you to pay the amount as soon as possible as spots are limited.
de desembre 21, 2014
Bon Nadal
La Penya Filatèlica us desitja un bon Nadal i un millor Any nou 2015.
La Penya Filatèlica os desea Feliz Navidad y un mejor Año nuevo 2015.
Penya Filatèlica wishes you a Merry Christmas and a Happy New Year 2015.
La Penya Filatèlica os desea Feliz Navidad y un mejor Año nuevo 2015.
Penya Filatèlica wishes you a Merry Christmas and a Happy New Year 2015.
de desembre 19, 2014
Inauguració de la exposició de Ex-libris
El passat cap de setmana vam inaugurar la exposició de "ex-libris", de la col·lecció de Marià Casas. Aqui teniu unes imatges.
El pasado fin de semana inauguramos la exposición de "ex-libris", de la colección de Marià Casas. Aquí teneis algunas imágenes.
Last weekend we opened the "ex-libris" exhibitions, from Marià Casas collection. Here you can see some images
El pasado fin de semana inauguramos la exposición de "ex-libris", de la colección de Marià Casas. Aquí teneis algunas imágenes.
Last weekend we opened the "ex-libris" exhibitions, from Marià Casas collection. Here you can see some images
de desembre 12, 2014
Medalla de la ciutat per Francesc Xavier Puig Rovira
La Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú ha donat suport, com a entitat, a la concessió de la medalla de la ciutat per part del nostre Ajuntament al nostre consoci Francesc Xavier Puig Rovira.
L’acte d’entrega de la medalla es farà dilluns 15 de desembre a les 19h a la Biblioteca Museu Víctor Balaguer.
La Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú ha apoyado como entidad la concesión de la medalla de la ciudad, por parte de nuestro Ayuntamiento, a nuestro consocio Francesc Xavier Puig Rovira. El acto de entrega de la medalla se realizará el lunes 15 de diciembre a las 19h, en la Biblioteca Museu Victor Balaguer.
The Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú has supported as entity to grant the medal of the city, by our City Council, to our fellow member Francesc Xavier Puig Rovira. The presentation of the medal will be held on Monday December 15 at 19h, in the Biblioteca Museu Victor Balaguer.
L’acte d’entrega de la medalla es farà dilluns 15 de desembre a les 19h a la Biblioteca Museu Víctor Balaguer.
La Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú ha apoyado como entidad la concesión de la medalla de la ciudad, por parte de nuestro Ayuntamiento, a nuestro consocio Francesc Xavier Puig Rovira. El acto de entrega de la medalla se realizará el lunes 15 de diciembre a las 19h, en la Biblioteca Museu Victor Balaguer.
The Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú has supported as entity to grant the medal of the city, by our City Council, to our fellow member Francesc Xavier Puig Rovira. The presentation of the medal will be held on Monday December 15 at 19h, in the Biblioteca Museu Victor Balaguer.
de desembre 03, 2014
Exposició d’ex-Libris xilogràfics: Col·lecció Marià Casas
Per finalitzar les activitats d’aquest any, la nostra Societat ha volgut continuar el nostre viatge a través del col·leccionisme i hem cregut que tornava a ser l’hora dels ex-libris. Materialment parlant l’ex-libris és una estampa de petites dimensions impresa per procediments tradicionals o actualment també per les noves tecnologies. Aquesta expressió defineix bàsicament un signe de propietat, en aquest cas d’un llibre, i la seva existència es justifica en el temps des de que s’escrivia “hic liber est meus”, “aquest llibre es meu” en la solapa dels llibres.
Per poder gaudir d’aquestes petites obres d’art que son en si mateixes un excel·lent i preuat objecte de col·lecció i poder aprofundir en el coneixement d’aquesta especialitat col·leccionista inaugurarem el dissabte 13 de desembre, en el nostre local social, a les 6 de la tarda, una exposició amb una mostra dels ex-libris. Aquests formen part de la extensa col·lecció de Marià Casas Hierro, actualment President de l’Associació Catalana d’Ex-libristes, Societat que va nàixer ara fa 25 anys.
Els exemplars que es podran veure en la nostra exposició son tots impresos per un dels procediments més tradicionals: la xilografia. Entre ells hi ha una molt bona representació de dissenyats per artistes catalans i algun de vilanoví. Agraïm molt la col·laboració del senyor Marià Casas que no només ens deix una part de la seva col·lecció per aquesta mostra, sinó que també ens introduirà una mica més en aquest món del Ex-libris amb la xerrada que ens oferirà el dia de la inauguració. Comptarem també amb la presència de la senyora Marijó Riba regidora de Cultura del nostre Ajuntament.
Per l’ocasió i com és habitual en les nostres exposicions, editarem també un tríptic i un punt de llibre el número 21 de la nostra col·lecció.
L’exposició podrà ser visitada fins el dia 31 de desembre en els horaris habituals: feiners de sis a nou del vespre, dissabtes de cinc de la tarda fins a les nou del vespre i diumenges d’onze del mati a dues de la tarda.
Para finalizar las actividades de este año, nuestra sociedad ha querido continuar el viaje a través del coleccionismo y hemos creído que volvía a ser el momento de los ex-libris. Materialmente hablando, el ex-libris es una estampa de pequeñas dimensiones impresa por procedimientos tradicionales o actualmente también por las nuevas tecnologías. Esta expresión define básicamente un signo de propiedad en este caso de un libro, y su existencia se justifica en el tiempo desde que se escribía “hic liber est meus”, “este libro es mío” en la solapa de los libros.
Para poder disfrutar de estas pequeñas obras de arte que son en si mismas un excelente y preciado objeto de colección, y profundizar en el conocimiento de esta especialidad coleccionista, inauguraremos el sábado 13 de diciembre en nuestro local social, a las 6 de la tarde, una exposición con una muestra de ex-libris. Estos forman parte de la extensa colección de Marià Casas Hierro, actualmente presidente de la Asociación Catalana de Ex-libristas, sociedad que nació hace 25 años.
Los ejemplares que se podrán ver en nuestra exposición son todos impresos por uno de los procedimientos más tradicionales: la xilografia. Entre ellos hay una buena representación de diseñados por artistas catalanes y algunos de Vilanova. Agradecemos mucho la colaboración del señor Marià Casas que no solo nos ha dejado parte de su colección para la muestra, sino que nos introducirá un poco más en este mundo de los ex-libris con una charla que nos ofrecerá el mismo día de la inauguración. Contaremos también con la presencia de la señora Marijó Riba, regidora de Cultura de nuestro ayuntamiento.
Para la ocasión y como es habitual en nuestras exposiciones, editaremos también un tríptico y un punto de libro, el numero 21 de nuestra colección.
La exposición podrá ser visitada hasta el 31 de diciembre en los horarios habituales: laborables de seis de la tarde a nueve de la noche, sábados de cinco de la tarde a nueve de la noche, y domingos de once de la mañana a dos de la tarde.
To end the activities of this year, our society wanted to continue the journey through collecting and thought that the time of ex-libris was back. Materially speaking, ex-libris is a small picture printed by traditional procedures or nowadays also by new technologies. This expression basically defines a sign of property, in this case a book, and its existence is justified in the time since was written " hic liber est meus", "this book is mine" on the lapel of books.
To enjoy these small works of art that are in themselves an excellent and valuable collectible, and deepen the knowledge of this specialty collector, we will inaugurate on Saturday December 13th at our offices, at 6 pm, an exhibition with a sample of ex-libris. These are part of the extensive collection of Marià Casas Hierro, currently president of the Catalan Association of Ex-libristas, a society born 25 years ago.
The objects that will be viewed in our showroom are all printed by one of the more traditional methods: the woodcut. Among them are a good representation designed by Catalan artists and some from Vilanova. We appreciate the cooperation of Mr. Marià Casas, not only allowing us to show part of his collection, but also he will introduce us a little more in this world of bookplates with a talk that will offer the same day of the inauguration. Also we will have the presence of Mrs. Marijo Riba, Councillor for Culture of our council.
For the occasion and as usual in our exhibitions, we will edit a brochure and a bookmark, the number 21 in our collection.
The exhibition can be visited until December 31 at the usual hours: weekdays from 18:00 to 21:00, Saturdays from 17:00 to 21:00, and Sundays from 11:00 to 2:00 in the later.
Per poder gaudir d’aquestes petites obres d’art que son en si mateixes un excel·lent i preuat objecte de col·lecció i poder aprofundir en el coneixement d’aquesta especialitat col·leccionista inaugurarem el dissabte 13 de desembre, en el nostre local social, a les 6 de la tarda, una exposició amb una mostra dels ex-libris. Aquests formen part de la extensa col·lecció de Marià Casas Hierro, actualment President de l’Associació Catalana d’Ex-libristes, Societat que va nàixer ara fa 25 anys.
Els exemplars que es podran veure en la nostra exposició son tots impresos per un dels procediments més tradicionals: la xilografia. Entre ells hi ha una molt bona representació de dissenyats per artistes catalans i algun de vilanoví. Agraïm molt la col·laboració del senyor Marià Casas que no només ens deix una part de la seva col·lecció per aquesta mostra, sinó que també ens introduirà una mica més en aquest món del Ex-libris amb la xerrada que ens oferirà el dia de la inauguració. Comptarem també amb la presència de la senyora Marijó Riba regidora de Cultura del nostre Ajuntament.
Per l’ocasió i com és habitual en les nostres exposicions, editarem també un tríptic i un punt de llibre el número 21 de la nostra col·lecció.
L’exposició podrà ser visitada fins el dia 31 de desembre en els horaris habituals: feiners de sis a nou del vespre, dissabtes de cinc de la tarda fins a les nou del vespre i diumenges d’onze del mati a dues de la tarda.
Para finalizar las actividades de este año, nuestra sociedad ha querido continuar el viaje a través del coleccionismo y hemos creído que volvía a ser el momento de los ex-libris. Materialmente hablando, el ex-libris es una estampa de pequeñas dimensiones impresa por procedimientos tradicionales o actualmente también por las nuevas tecnologías. Esta expresión define básicamente un signo de propiedad en este caso de un libro, y su existencia se justifica en el tiempo desde que se escribía “hic liber est meus”, “este libro es mío” en la solapa de los libros.
Para poder disfrutar de estas pequeñas obras de arte que son en si mismas un excelente y preciado objeto de colección, y profundizar en el conocimiento de esta especialidad coleccionista, inauguraremos el sábado 13 de diciembre en nuestro local social, a las 6 de la tarde, una exposición con una muestra de ex-libris. Estos forman parte de la extensa colección de Marià Casas Hierro, actualmente presidente de la Asociación Catalana de Ex-libristas, sociedad que nació hace 25 años.
Los ejemplares que se podrán ver en nuestra exposición son todos impresos por uno de los procedimientos más tradicionales: la xilografia. Entre ellos hay una buena representación de diseñados por artistas catalanes y algunos de Vilanova. Agradecemos mucho la colaboración del señor Marià Casas que no solo nos ha dejado parte de su colección para la muestra, sino que nos introducirá un poco más en este mundo de los ex-libris con una charla que nos ofrecerá el mismo día de la inauguración. Contaremos también con la presencia de la señora Marijó Riba, regidora de Cultura de nuestro ayuntamiento.
Para la ocasión y como es habitual en nuestras exposiciones, editaremos también un tríptico y un punto de libro, el numero 21 de nuestra colección.
La exposición podrá ser visitada hasta el 31 de diciembre en los horarios habituales: laborables de seis de la tarde a nueve de la noche, sábados de cinco de la tarde a nueve de la noche, y domingos de once de la mañana a dos de la tarde.
To end the activities of this year, our society wanted to continue the journey through collecting and thought that the time of ex-libris was back. Materially speaking, ex-libris is a small picture printed by traditional procedures or nowadays also by new technologies. This expression basically defines a sign of property, in this case a book, and its existence is justified in the time since was written " hic liber est meus", "this book is mine" on the lapel of books.
To enjoy these small works of art that are in themselves an excellent and valuable collectible, and deepen the knowledge of this specialty collector, we will inaugurate on Saturday December 13th at our offices, at 6 pm, an exhibition with a sample of ex-libris. These are part of the extensive collection of Marià Casas Hierro, currently president of the Catalan Association of Ex-libristas, a society born 25 years ago.
The objects that will be viewed in our showroom are all printed by one of the more traditional methods: the woodcut. Among them are a good representation designed by Catalan artists and some from Vilanova. We appreciate the cooperation of Mr. Marià Casas, not only allowing us to show part of his collection, but also he will introduce us a little more in this world of bookplates with a talk that will offer the same day of the inauguration. Also we will have the presence of Mrs. Marijo Riba, Councillor for Culture of our council.
For the occasion and as usual in our exhibitions, we will edit a brochure and a bookmark, the number 21 in our collection.
The exhibition can be visited until December 31 at the usual hours: weekdays from 18:00 to 21:00, Saturdays from 17:00 to 21:00, and Sundays from 11:00 to 2:00 in the later.
de novembre 05, 2014
Josep M. Miró Guibernau, nou segell personalitzat
És voluntat de la nostra Societat anar integrant a la nostra sèrie de segells personalitzats de correus els personatges, vilanovins o forans, que hagin destacat significativament en diferents activitats i facetes en la història de la nostra ciutat.
Fins ara els personatges apareguts en els nostres segells personalitzats tenien com a justificació la commemoració d’algun aniversari significatiu però des d’avui volem també integrar a altres sense esperar a aquesta circumstància.
Hem volgut dedicar aquest nou segell personalitzat al reconegut arquitecte Josep M. Miró Guibernau. Va exercir d’Arquitecte Municipal de la ciutat des de 1917 fins la seva jubilació. El Pòsit de Pescadors, les Escoles Graduades (avui col·legi Pompeu Fabra), el Mercat Públic, Can Pahissa o la casa Renard son solament alguns exemples d’edificis que porten la seva firma.
No podem oblidar tampoc la seva faceta de filatelista i el suport moral i material que va donar a la nostra Societat fins i tot abans de constituir-se. Per aquest motiu en la I Exposició Filatèlica organitzada l’any 1952 fou nomenat President d’Honor de la Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú.
Per tot això creiem molt merescut aquest segell de correus que el recorda.
Es voluntad de nuestra sociedad el ir integrando en nuestra serie de sellos personalizados de correos los personajes, vilanoveses o foráneos, que hayan destacado significativamente en diferentes actividades y facetas en la historia de nuestra ciudad. Hasta ahora los personajes aparecidos en nuestros sellos personalizados tenían como justificación la conmemoración de algún aniversario significativo, pero desde hoy queremos también integrar a otros sin esperar esta circunstancia. Hemos querido dedicar este nuevo sello personalizado al reconocido arquitecto Josep M.Miró Guibernau. Este ejerció de Arquitecto Municipal de la ciudad desde 1917 hasta su jubilación. El Pósito de de Pescadores, las Escuelas Graduadas (hoy colegio Pompeu Fabra), el Mercado Público, Can Pahissa o la casa Renard son solamente algunos ejemplos de edificios que llegan su firma. No podemos olvidar tampoco su faceta de filatelista y el apoyo moral y material que dio a nuestra sociedad desde antes de su constitución. Por este motivo en la I Exposición Filatélica organizada en 1952 fue nombrado Presidente de Honor de la Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú. Por todo este creemos muy merecido este sello de correos que lo recuerda.
Is our society, we want to fully integrate in our series of personalized postal stamps characters, both from Vilanova and foreign, who have excelled in different activities and aspects of the history of our city.
So far the characters that appeared in our custom stamps had been justified by the celebration of a significant birthday but today we also integrate other without waiting for those special ocasions. We have dedicated this new personalized stamp to the renowned architect Josep M. Miró Guibernau. He worked as Municipal Architect of the city from 1917 until his retirement. The Fishermen Guild, The Graduates Schools (now Pompeu Fabra College), the Public Market, Can Pahissa and the House Renard are just some examples of buildings that bear his signature. We also can not forget his role as philatelist and the material and moral support he gave to the society even before constituted. For this reason, during the 1st Philatelic Exhibition organized in 1952, he was appointed Honorary President of the Penya Filatèlica de Vilanova. Therefore we believe that this is a well-deserved stamp.
Fins ara els personatges apareguts en els nostres segells personalitzats tenien com a justificació la commemoració d’algun aniversari significatiu però des d’avui volem també integrar a altres sense esperar a aquesta circumstància.
Hem volgut dedicar aquest nou segell personalitzat al reconegut arquitecte Josep M. Miró Guibernau. Va exercir d’Arquitecte Municipal de la ciutat des de 1917 fins la seva jubilació. El Pòsit de Pescadors, les Escoles Graduades (avui col·legi Pompeu Fabra), el Mercat Públic, Can Pahissa o la casa Renard son solament alguns exemples d’edificis que porten la seva firma.
No podem oblidar tampoc la seva faceta de filatelista i el suport moral i material que va donar a la nostra Societat fins i tot abans de constituir-se. Per aquest motiu en la I Exposició Filatèlica organitzada l’any 1952 fou nomenat President d’Honor de la Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú.
Per tot això creiem molt merescut aquest segell de correus que el recorda.
Es voluntad de nuestra sociedad el ir integrando en nuestra serie de sellos personalizados de correos los personajes, vilanoveses o foráneos, que hayan destacado significativamente en diferentes actividades y facetas en la historia de nuestra ciudad. Hasta ahora los personajes aparecidos en nuestros sellos personalizados tenían como justificación la conmemoración de algún aniversario significativo, pero desde hoy queremos también integrar a otros sin esperar esta circunstancia. Hemos querido dedicar este nuevo sello personalizado al reconocido arquitecto Josep M.Miró Guibernau. Este ejerció de Arquitecto Municipal de la ciudad desde 1917 hasta su jubilación. El Pósito de de Pescadores, las Escuelas Graduadas (hoy colegio Pompeu Fabra), el Mercado Público, Can Pahissa o la casa Renard son solamente algunos ejemplos de edificios que llegan su firma. No podemos olvidar tampoco su faceta de filatelista y el apoyo moral y material que dio a nuestra sociedad desde antes de su constitución. Por este motivo en la I Exposición Filatélica organizada en 1952 fue nombrado Presidente de Honor de la Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú. Por todo este creemos muy merecido este sello de correos que lo recuerda.
Is our society, we want to fully integrate in our series of personalized postal stamps characters, both from Vilanova and foreign, who have excelled in different activities and aspects of the history of our city.
So far the characters that appeared in our custom stamps had been justified by the celebration of a significant birthday but today we also integrate other without waiting for those special ocasions. We have dedicated this new personalized stamp to the renowned architect Josep M. Miró Guibernau. He worked as Municipal Architect of the city from 1917 until his retirement. The Fishermen Guild, The Graduates Schools (now Pompeu Fabra College), the Public Market, Can Pahissa and the House Renard are just some examples of buildings that bear his signature. We also can not forget his role as philatelist and the material and moral support he gave to the society even before constituted. For this reason, during the 1st Philatelic Exhibition organized in 1952, he was appointed Honorary President of the Penya Filatèlica de Vilanova. Therefore we believe that this is a well-deserved stamp.
d’octubre 30, 2014
16a Trobada d'intercanvi de Taps Corona
El diumenge dia 9 de novembre de 10 a 13 hores, tindrà lloc en el nostre
local social del carrer Marques del Duero 15, la 1aa Trobada de
col·leccionistes de Taps Corona.
Us esperem a tots.
El domingo 9 de noviembre, de 10 a 13 horas, tendrá lugar el 16º Encuentro de coleccionistas de Tapón Corona, en nuestro local social de la calle Marques del Duero nº 15. Os esperamos a todos.
Sunday November 9th 2014, from 10 to 13 hours, we will hold the 16th Crown Cap collectors Meeting in our offices (15th Marqués del Duero street). We are waiting you all.
Us esperem a tots.
El domingo 9 de noviembre, de 10 a 13 horas, tendrá lugar el 16º Encuentro de coleccionistas de Tapón Corona, en nuestro local social de la calle Marques del Duero nº 15. Os esperamos a todos.
Sunday November 9th 2014, from 10 to 13 hours, we will hold the 16th Crown Cap collectors Meeting in our offices (15th Marqués del Duero street). We are waiting you all.
d’octubre 06, 2014
3a trobada de col·leccionistes de Punts de Llibre
El diumenge 19 d’octubre, de 10 a 13 hores, tindrà lloc al nostre local social la 3a trobada de col·leccionistes i d’intercanvi de Punts de Llibre. Per aquesta ocasió editarem un nou punt de llibre, el núm. 20 de la nostra col·lecció, obra de l’artista geltrunenc Salvador Pascual. Confiem que la continuïtat d’aquestes trobades vagin consolidant el col·leccionisme d’aquest interessant i popular objecte. Us esperem.
El domingo 19 de octubre, de 10 a 13 horas, tendrá lugar en nuestro local social el 3r encuentro de coleccionistas e intercambio de Puntos de Lectura. Para esta ocasión editaremos un nuevo punto de lectura, el número 20 de nuestra colección, obra del artista de la Geltrú, Salvador Pascual. Confiamos que la continuidad de estos encuentros vayan consolidando el coleccionismo de este interesante y popular objeto. Os esperamos.
On Sunday October 19, from 10 to 13 hours, will take gather at our offices for the 3rd collectors and interchange Bookmarks meeting. To celebrate this occasion we edit a new bookmark, the number 20 of our collection, with art by Salvador Pascual, a Geltrú artist. We hope that these meetings will continue consolidating the collecting of this interesting and popular subject. We look forward to meet you there.
El domingo 19 de octubre, de 10 a 13 horas, tendrá lugar en nuestro local social el 3r encuentro de coleccionistas e intercambio de Puntos de Lectura. Para esta ocasión editaremos un nuevo punto de lectura, el número 20 de nuestra colección, obra del artista de la Geltrú, Salvador Pascual. Confiamos que la continuidad de estos encuentros vayan consolidando el coleccionismo de este interesante y popular objeto. Os esperamos.
On Sunday October 19, from 10 to 13 hours, will take gather at our offices for the 3rd collectors and interchange Bookmarks meeting. To celebrate this occasion we edit a new bookmark, the number 20 of our collection, with art by Salvador Pascual, a Geltrú artist. We hope that these meetings will continue consolidating the collecting of this interesting and popular subject. We look forward to meet you there.
Subscriure's a:
Missatges (Atom)








