de març 23, 2015

Els nostres socis a l’EXFILNA 2015

A la passada Exposició Nacional Espanyola “EXFILNA 2015”, celebrada a Avilés del 13 al 21 de març han participat amb notables resultats dos dels socis de la nostra Penya Filatèlica.
En Vicente Pastor Perdiguero ha continuat la seva ja extensa trajectòria de participacions en exposicions filatèliques ja siguin catalanes, espanyoles i internacionals, i ha presentat la seva col·lecció “Vuelos catapultados” que ha merescut segons opinió del jurat 89 punts, per tant, una medalla d’Or.
En Roger Callao Sánchez ha participat per primera vegada amb una exposició d’àmbit estatal amb la seva col·lecció “The Penny 1840-1864”. Aquesta és un estudi exhaustiu de les primeres emissions de segells d’Anglaterra, i ha merescut, segons opinió del jurat, una puntuació de 81 punts, per tant, una medalla de Vermeil Gran. Volem ressaltar aquest molt bon resultat en aquesta primera participació del nostre amic i company en una gran exposició filatèlica.
Des d’aquí la nostra felicitació a tots dos.

Vicente Pastor

En la pasada Exposición Nacional Española “EXFILNA 2015, celebrada en Avilés del 13 al 21 de marzo, participaron con notables resultados dos de los socios de nuestra Penya Filatélica.
Vicente Pastor Perdiguero ha continuado su ya extensa trayectoria de participaciones en exposiciones filatélicas ya sean catalanas, españolas y internacionales, y ha presentado su colección “Vuelos catapultados” que ha perecido según la opinión del jurado 89 puntos, por tanto una medalla de Oro.
Roger Callao Sánchez ha participado por primera vez en una exposición de ámbito estatal con su colección “The Peny 1840-1864”. Esta es un estudio exhaustivo de las primeras emisiones de sellos en Inglaterra, y ha merecido según la opinión del jurado una puntuación de 81 puntos, por tanto una medalla Vermeil Grande. Queremos resaltar este muy buen resultado en la primera participación de nuestro amigo y compañero en una gran exposición filatélica.

Des de aquí nuestra felicitación a los dos.

Roger Callao

In the last National Spanish Exhibition "EXFILNA 2015, held in Avilés from March 13th to the 21st, two of the members of our Penya Filatèlica participated with remarkable. results.
Vicente Pastor Perdiguero has continued his already long career of participations in philatelic exhibitions either Catalan, Spanish and international, and has presented his collection "Catapulted Flights". This was awarded in the opinion of the jury with 89 points, so a gold medal.
Roger Callao Sanchez has participated for the first time in an exhibition at state level with his collection "The Peny 1840-1864". This is a comprehensive study and review of the first issues of England stamps, and has earned in the opinion of the jury a score of 81 points, so a Large Vermeil medal. We highlight this very good result in the first participation of our friend and partner in a large philatelic exhibition.
Our congratulations to both of them.

de març 04, 2015

Nova adreça

A partir del mes de març, el carrer on esta la nostra seu social és "Carrer d'Albert Virella i Bloda". A la Penya estem contents que es reconegui la feina d'historiador de la vila del Sr. Virella, amb aquest nomenament.
Podeu llegir la seva biografia a: http://ca.wikipedia.org/wiki/Albert_Virella_i_Bloda

A partir del mes de marzo, la calle donde esta nuestra sede social es la "Calle de Albert Virella i Bloda". En la Penya estamos contentos que se reconozca el trabajo como historiador de la ciudad al Sr. Virella, con este nombramiento. Podeis leer su biografia en el link superior.

As of March, the street where our headquarters is located will be called "Albert Virella i Bloda Street". In the Penya, we are happy that the work as city historian of Mr. Virella is recognized with this nomination. You can read his biography on the link above.

de gener 18, 2015

Carnaval 2015

Ja ha passat Sant Antoni i els Tres Tombs i ja estem a tocar amb la celebració del Carnaval 2015. La participació de la nostra Societat serà, gràcies al continuat entusiasme del nostre grup de joves que aquest any fan el seu cinquè carnaval, pràcticament a tots els actes des de la Xatonada passant per l’Arrivo, la Jornada Esportiva, les Comparses i els Coros.
Trobareu tota la informació addicional que necessiteu en el seu compte de Facebook: Secció Jove de la Penya Filatèlica.

Com es tradicional, en el nostre local farem dos sopars:

* Sopar de Xatonada, el dia 12 de febrer entre les nou i dos quarts de deu del vespre. Menú tradicional de Xató, truites i merengues. Preu: 15€ per persona

* Sopar de Coros, el dia 16 de febrer entre les nou i dos quarts de deu del vespre.
El menú del sopar serà: Amanida de marisc amb dues salses, Carbonada de vedella, Puding i coca de Vilabella. Aigua, vi i cava. Preu: 25€ per persona.

Tots els que vulgueu acompanyar-nos en un o els dos sopars, ja us podeu inscriure al local o a través dels mitjans habituals de telèfon i internet. Us preguem abonar els imports el més aviat possible ja que les places són limitades.


Ya ha pasado Sant Antonio i los “Tres Tombs”, y ya estamos cerca de la celebración del carnaval 2015. La participación de nuestra Sociedad será, gracias al continuado entusiasmo de nuestro grupo de jóvenes (que este año hacen su 5º carnaval), prácticamente todos los actos, desde la Xatonada, pasando por el Arrivo, la Jornada Deportiva, las Comparsas y los Coros. Encontrareis información adicional en su cuenta de Facebook (link en la parte superior).
Como es tradicional, en nuestro local realizaremos dos cenas:
* Cena de Xatonada: el día 12 de febrero, a partir de las 9 de la noche. Con menú tradicional de Xató, tortillas y merengues. Precio: 15€ por persona.
* Cena de Coros: el día 16 de febrero, a partir de la 9 de la noche. El menú será: Ensalada de marisco con dos salsas, Carbonada de ternera, pudin i coca de Vilavella. Agua, vino y cava. Precio: 25€ por persona.
Todos los que queráis acompañarnos en una o las dos cenas, ya os podéis inscribir en el local o a través de los medios habituales del teléfono y internet. Os rogamos abonar el importe lo antes posible ya que las plazas son limitadas.


“Sant Antoni” and the "Tres Tombs" have passed, and we are close to the celebration of Carnival 2015. The participation of our Society will be, thanks to the continued enthusiasm of our youth group (making their 5th carnival this year), almost all acts: from Xatonada, through the Arrivo, Sports Day, the Comparses and Cosos.
You will find additional information on their Facebook (link at the top)
As usual, in our offices we will hold two dinners:
* Xatonada Dinner: February 12th, starting at 9 pm. With the traditional menu: Xató, omelets and meringues. Price: € 15 / person.
* Cosos Dinner: February 16th, from 9 pm. The menu will be: seafood salad with two sauces, carbonada beef, pudding and “coca de Vilavella”. Water, wine and cava. Price: € 25 / person.
All who would like to join us for one or two dinners, can sign up in our offices or through the usual means of telephone and internet. We beg you to pay the amount as soon as possible as spots are limited.

de desembre 21, 2014

Bon Nadal

La Penya Filatèlica us desitja un bon Nadal i un millor Any nou 2015.



La Penya Filatèlica os desea Feliz Navidad y un mejor Año nuevo 2015.

Penya Filatèlica wishes you a Merry Christmas and a Happy New Year 2015.

de desembre 19, 2014

Inauguració de la exposició de Ex-libris

El passat cap de setmana vam inaugurar la exposició de "ex-libris", de la col·lecció de Marià Casas. Aqui teniu unes imatges.





El pasado fin de semana inauguramos la exposición de "ex-libris", de la colección de Marià Casas. Aquí teneis algunas imágenes.

Last weekend we opened the "ex-libris" exhibitions, from Marià Casas collection. Here you can see some images


de desembre 12, 2014

Medalla de la ciutat per Francesc Xavier Puig Rovira

La Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú ha donat suport, com a entitat, a la concessió de la medalla de la ciutat per part del nostre Ajuntament al nostre consoci Francesc Xavier Puig Rovira.
L’acte d’entrega de la medalla es farà dilluns 15 de desembre a les 19h a la Biblioteca Museu Víctor Balaguer.


La Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú ha apoyado como entidad la concesión de la medalla de la ciudad, por parte de nuestro Ayuntamiento, a nuestro consocio Francesc Xavier Puig Rovira. El acto de entrega de la medalla se realizará el lunes 15 de diciembre a las 19h, en la Biblioteca Museu Victor Balaguer.

The Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú has supported as entity to grant the medal of the city, by our City Council, to our fellow member Francesc Xavier Puig Rovira. The presentation of the medal will be held on Monday December 15 at 19h, in the Biblioteca Museu Victor Balaguer.

de desembre 03, 2014

Exposició d’ex-Libris xilogràfics: Col·lecció Marià Casas

Per finalitzar les activitats d’aquest any, la nostra Societat ha volgut continuar el nostre viatge a través del col·leccionisme i hem cregut que tornava a ser l’hora dels ex-libris. Materialment parlant l’ex-libris és una estampa de petites dimensions impresa per procediments tradicionals o actualment també per les noves tecnologies. Aquesta expressió defineix bàsicament un signe de propietat, en aquest cas d’un llibre, i la seva existència es justifica en el temps des de que s’escrivia “hic liber est meus”, “aquest llibre es meu” en la solapa dels llibres.

Per poder gaudir d’aquestes petites obres d’art que son en si mateixes un excel·lent i preuat objecte de col·lecció i poder aprofundir en el coneixement d’aquesta especialitat col·leccionista inaugurarem el dissabte 13 de desembre, en el nostre local social, a les 6 de la tarda, una exposició amb una mostra dels ex-libris. Aquests formen part de la extensa col·lecció de Marià Casas Hierro, actualment President de l’Associació Catalana d’Ex-libristes, Societat que va nàixer ara fa 25 anys.

Els exemplars que es podran veure en la nostra exposició son tots impresos per un dels procediments més tradicionals: la xilografia. Entre ells hi ha una molt bona representació de dissenyats per artistes catalans i algun de vilanoví. Agraïm molt la col·laboració del senyor Marià Casas que no només ens deix una part de la seva col·lecció per aquesta mostra, sinó que també ens introduirà una mica més en aquest món del Ex-libris amb la xerrada que ens oferirà el dia de la inauguració. Comptarem també amb la presència de la senyora Marijó Riba regidora de Cultura del nostre Ajuntament.

Per l’ocasió i com és habitual en les nostres exposicions, editarem també un tríptic i un punt de llibre el número 21 de la nostra col·lecció.

L’exposició podrà ser visitada fins el dia 31 de desembre en els horaris habituals: feiners de sis a nou del vespre, dissabtes de cinc de la tarda fins a les nou del vespre i diumenges d’onze del mati a dues de la tarda.




Para finalizar las actividades de este año, nuestra sociedad ha querido continuar el viaje a través del coleccionismo y hemos creído que volvía a ser el momento de los ex-libris. Materialmente hablando, el ex-libris es una estampa de pequeñas dimensiones impresa por procedimientos tradicionales o actualmente también por las nuevas tecnologías. Esta expresión define básicamente un signo de propiedad en este caso de un libro, y su existencia se justifica en el tiempo desde que se escribía “hic liber est meus”, “este libro es mío” en la solapa de los libros.
Para poder disfrutar de estas pequeñas obras de arte que son en si mismas un excelente y preciado objeto de colección, y profundizar en el conocimiento de esta especialidad coleccionista, inauguraremos el sábado 13 de diciembre en nuestro local social, a las 6 de la tarde, una exposición con una muestra de ex-libris. Estos forman parte de la extensa colección de Marià Casas Hierro, actualmente presidente de la Asociación Catalana de Ex-libristas, sociedad que nació hace 25 años.
Los ejemplares que se podrán ver en nuestra exposición son todos impresos por uno de los procedimientos más tradicionales: la xilografia. Entre ellos hay una buena representación de diseñados por artistas catalanes y algunos de Vilanova. Agradecemos mucho la colaboración del señor Marià Casas que no solo nos ha dejado parte de su colección para la muestra, sino que nos introducirá un poco más en este mundo de los ex-libris con una charla que nos ofrecerá el mismo día de la inauguración. Contaremos también con la presencia de la señora Marijó Riba, regidora de Cultura de nuestro ayuntamiento.
Para la ocasión y como es habitual en nuestras exposiciones, editaremos también un tríptico y un punto de libro, el numero 21 de nuestra colección.
La exposición podrá ser visitada hasta el 31 de diciembre en los horarios habituales: laborables de seis de la tarde a nueve de la noche, sábados de cinco de la tarde a nueve de la noche, y domingos de once de la mañana a dos de la tarde.


To end the activities of this year, our society wanted to continue the journey through collecting and thought that the time of ex-libris was back. Materially speaking, ex-libris is a small picture printed by traditional procedures or nowadays also by new technologies. This expression basically defines a sign of property, in this case a book, and its existence is justified in the time since was written " hic liber est meus", "this book is mine" on the lapel of books.
To enjoy these small works of art that are in themselves an excellent and valuable collectible, and deepen the knowledge of this specialty collector, we will inaugurate on Saturday December 13th at our offices, at 6 pm, an exhibition with a sample of ex-libris. These are part of the extensive collection of Marià Casas Hierro, currently president of the Catalan Association of Ex-libristas, a society born 25 years ago.
The objects that will be viewed in our showroom are all printed by one of the more traditional methods: the woodcut. Among them are a good representation designed by Catalan artists and some from Vilanova. We appreciate the cooperation of Mr. Marià Casas, not only allowing us to show part of his collection, but also he will introduce us a little more in this world of bookplates with a talk that will offer the same day of the inauguration. Also we will have the presence of Mrs. Marijo Riba, Councillor for Culture of our council.
For the occasion and as usual in our exhibitions, we will edit a brochure and a bookmark, the number 21 in our collection.
The exhibition can be visited until December 31 at the usual hours: weekdays from 18:00 to 21:00, Saturdays from 17:00 to 21:00, and Sundays from 11:00 to 2:00 in the later.

de novembre 05, 2014

Josep M. Miró Guibernau, nou segell personalitzat

És voluntat de la nostra Societat anar integrant a la nostra sèrie de segells personalitzats de correus els personatges, vilanovins o forans, que hagin destacat significativament en diferents activitats i facetes en la història de la nostra ciutat.
Fins ara els personatges apareguts en els nostres segells personalitzats tenien com a justificació la commemoració d’algun aniversari significatiu però des d’avui volem també integrar a altres sense esperar a aquesta circumstància.
Hem volgut dedicar aquest nou segell personalitzat al reconegut arquitecte Josep M. Miró Guibernau. Va exercir d’Arquitecte Municipal de la ciutat des de 1917 fins la seva jubilació. El Pòsit de Pescadors, les Escoles Graduades (avui col·legi Pompeu Fabra), el Mercat Públic, Can Pahissa o la casa Renard son solament alguns exemples d’edificis que porten la seva firma.
No podem oblidar tampoc la seva faceta de filatelista i el suport moral i material que va donar a la nostra Societat fins i tot abans de constituir-se. Per aquest motiu en la I Exposició Filatèlica organitzada l’any 1952 fou nomenat President d’Honor de la Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú.
Per tot això creiem molt merescut aquest segell de correus que el recorda.

Es voluntad de nuestra sociedad el ir integrando en nuestra serie de sellos personalizados de correos los personajes, vilanoveses o foráneos, que hayan destacado significativamente en diferentes actividades y facetas en la historia de nuestra ciudad. Hasta ahora los personajes aparecidos en nuestros sellos personalizados tenían como justificación la conmemoración de algún aniversario significativo, pero desde hoy queremos también integrar a otros sin esperar esta circunstancia. Hemos querido dedicar este nuevo sello personalizado al reconocido arquitecto Josep M.Miró Guibernau. Este ejerció de Arquitecto Municipal de la ciudad desde 1917 hasta su jubilación. El Pósito de de Pescadores, las Escuelas Graduadas (hoy colegio Pompeu Fabra), el Mercado Público, Can Pahissa o la casa Renard son solamente algunos ejemplos de edificios que llegan su firma. No podemos olvidar tampoco su faceta de filatelista y el apoyo moral y material que dio a nuestra sociedad desde antes de su constitución. Por este motivo en la I Exposición Filatélica organizada en 1952 fue nombrado Presidente de Honor de la Penya Filatèlica de Vilanova i la Geltrú. Por todo este creemos muy merecido este sello de correos que lo recuerda.

Is our society, we want to fully integrate in our series of personalized postal stamps characters, both from Vilanova and foreign, who have excelled in different activities and aspects of the history of our city.
So far the characters that appeared in our custom stamps had been justified by the celebration of a significant birthday but today we also integrate other without waiting for those special ocasions. We have dedicated this new personalized stamp to the renowned architect Josep M. Miró Guibernau. He worked as Municipal Architect of the city from 1917 until his retirement. The Fishermen Guild, The Graduates Schools (now Pompeu Fabra College), the Public Market, Can Pahissa and the House Renard are just some examples of buildings that bear his signature. We also can not forget his role as philatelist and the material and moral support he gave to the society even before constituted. For this reason, during the 1st Philatelic Exhibition organized in 1952, he was appointed Honorary President of the Penya Filatèlica de Vilanova. Therefore we believe that this is a well-deserved stamp.

d’octubre 30, 2014

16a Trobada d'intercanvi de Taps Corona

El diumenge dia 9 de novembre de 10 a 13 hores, tindrà lloc en el nostre local social del carrer Marques del Duero 15, la 1aa Trobada de col·leccionistes de Taps Corona.
Us esperem a tots.

El domingo 9 de noviembre, de 10 a 13 horas, tendrá lugar el 16º Encuentro de coleccionistas de Tapón Corona, en nuestro local social de la calle Marques del Duero nº 15. Os esperamos a todos.

Sunday November 9th 2014, from 10 to 13 hours, we will hold the 16th Crown Cap collectors Meeting in our offices (15th Marqués del Duero street). We are waiting you all.

d’octubre 06, 2014

3a trobada de col·leccionistes de Punts de Llibre

El diumenge 19 d’octubre, de 10 a 13 hores, tindrà lloc al nostre local social la 3a trobada de col·leccionistes i d’intercanvi de Punts de Llibre. Per aquesta ocasió editarem un nou punt de llibre, el núm. 20 de la nostra col·lecció, obra de l’artista geltrunenc Salvador Pascual. Confiem que la continuïtat d’aquestes trobades vagin consolidant el col·leccionisme d’aquest interessant i popular objecte. Us esperem.



El domingo 19 de octubre, de 10 a 13 horas, tendrá lugar en nuestro local social el 3r encuentro de coleccionistas e intercambio de Puntos de Lectura. Para esta ocasión editaremos un nuevo punto de lectura, el número 20 de nuestra colección, obra del artista de la Geltrú, Salvador Pascual. Confiamos que la continuidad de estos encuentros vayan consolidando el coleccionismo de este interesante y popular objeto. Os esperamos.

On Sunday October 19, from 10 to 13 hours, will take gather at our offices for the 3rd collectors and interchange Bookmarks meeting. To celebrate this occasion we edit a new bookmark, the number 20 of our collection, with art by Salvador Pascual, a Geltrú artist. We hope that these meetings will continue consolidating the collecting of this interesting and popular subject. We look forward to meet you there.

de setembre 21, 2014

Butlletí núm. 45

Ja tenim en les nostres mans una nova edició del nostre Butlletí.
El seu contingut es:

Portada: fotografia del Carnestoltes amb les seves concubines, amb la bandera de la Penya
Projecte assolit (redacció)
Per començar  (Josep Ferrer Serra)
Un any més d'activitats de la Penya (redacció)
Crónica del Congresound, una nova apotació dels joves de la Penya (redacció)
Notes sobre la Guerra Civil Espanyola i les vinyetes “Socors Roig" (Enric Jerez)
Diners de Jaume I el Conqueridor (1213-1276) de la seca de Barcelona (Josep Anton Moreno-Bedmar)
La importància cultural del col·leccionisme (Xavier Solà de Andrés)
El fons de la nostra biblioteca, els llibres de la col·lecció "La Corneta" (redacció)


Portada: fotografía del Carnestoltes con sus concubinas, con la bandera de la Penya
Proyecto conseguido (redacción)
Para empezar (Josep Ferrer Serra)
Un año màs de actividades de la Penya (redacción)
Cronica del Congresound, una nueva aportación de los jovenes de la Penya (redacción)
Notas sobre la Guerra Civil Española y las viñetas “Socorro Rojo” (Enric Jerez)
Dineros de Jaime I el Conquistdor (1213-1276) de la seca de Barcelona (Josep A: Moreno Bedmar)
La importancia cultural del coleccionismo (Xavier Solà de Andrés)
El fondo de nuestra biblioteca, los libros de la colección "La Corneta" (redacción)

Cover: picture with the Carnival King with his concubines, with the Penya Flag
Project goal reached (staff)
To start with (Josep Serra Ferrer)
One more year of activities of the Penya (staff)
Chronicle of Congresound, a new contribution from the youth of the Penya (staff)
Notes on the Spanish Civil War and the cartoons "Red Aid" (Enric Jerez)
Monies of James I the Conquistador (1213-1276) of Barcelona timberhouse (Josep A: Moreno Bedmar)
The cultural importance of collecting (Xavier Solà de Andrés)
Our library, the books from "La Corneta" series (staff)

de juliol 20, 2014

Nous catàlegs numismàtics

Amb la incorporació dels catàlegs “Worl Coins” de 1601-1700 i 1701-1800 la nostra biblioteca numismàtica disposa aquesta obra de referència completa. Els col·leccionistes numismàtics ja la tenen al seu abast per consultar les emissions de monedes mundials des de 1601 a l’actualitat. Hem d’agrair al nostre consoci Josep Moreno Bedmar per la seva continuada col·laboració en la actualització de la nostre biblioteca numismàtica.



Con la incorporación de los catálogos “World Coins” de 1601-1700 i 1701-1800 nuestra biblioteca numismática dispone esta obra de referencia completa. Los coleccionistas numismáticos ya la tienen a su alcance para consultar las emisiones de monedas mundiales desde 1601 hasta la actualidad. Tenemos que agradecer a nuestro consocio José Moreno Bedmar por su continuada colaboración en la actualización de nuestra biblioteca numismática.

With the addition of catalogs "World Coins" from 1601-1700 and 1701-1800 our numismatic library has this comprehensive reference work complete. Numismatists and collectors has it at their disposal to check global currencies emissions from 1601 to the present. We have to thank our fellow member José Moreno Bedmar for their continued cooperation in updating our numismatic library.

de juny 29, 2014

Segell personalitzat commemoratiu dels fets de 1714

Aquest és l’any del Tricentenari dels fets de 1714 que van culminar amb la caiguda de la ciutat de Barcelona davant de les tropes de Felip V, l’onze de setembre. Vilanova també va viure aquella guerra i la vila fou saquejada i incendiada, en la seva major part, per les tropes que assetjaven Barcelona.
Per la importància d’aquesta efemèride hem volgut dedicar un nou segell personalitzat de Correus a recordar aquell any i aquells fets. La imatge que l’il·lustra mostra el “Portal del Nin”, únic vestigi que ens queda de la muralla que envoltava Vilanova en aquell temps, segons l’artista geltrunenc Salvador Pascual. Aquest dibuix va ser fet l’any 1995 per il·lustrar la portada del número vuit de la revista vilanovina “Reembres”.
Aquest segell és l’aportació de la nostra Societat als actes organitzats per la Comissió del Tricentenari, creada per l’Ajuntament i de la que formem part.


Este es el año del Tricentenario de los hechos de 1714 que culminaron con la caída de la ciudad de Barcelona frente a las tropas de Felipe V, el once de septiembre. Vilanova también vivió aquella guerra y la villa fue saqueada e incendiada, en su mayor parte, por las tropas que sitiaban Barcelona. Por la importancia de esta efeméride hemos querido dedicar un nuevo sello personalizado de Correos para recordar ese año y esos hechos. La imagen que lo ilustra muestra el “Portal del Nin”, único vestigio que nos queda de la muralla que envolvía Vilanova en aquel tiempo, según el artista de la Geltrú Salvador Pascual. Este dibujo se realizó el año 1995 para ilustrar la portada del número 8 de la revista local “Reembres”. Este sello es la aportación de nuestra sociedad a los actos organizados por la Comisión del Tricentenario, creada por el ayuntamiento y de la que formamos parte.

This is the year of the Tricentenary of the 1714 events that led to the fall of the city of Barcelona against the troops of Philip V, on September 11th. Vilanova also lived the war and the town was sacked and burned, for the most part, by the troops besieging Barcelona. Given the importance of this event we wanted to dedicate a new custom postage stamp to remember that year and those events. The picture shown illustrates the "Portal of Nin", the only remains of the wall that surrounded Vilanova at the time, by the local artist Salvador Pascual. This drawing was made in 1995 to illustrate the cover of the local magazine "Reembres", number 8. This stamp is our society's contribution to the events organized by the Tricentenary Commission, created by the Town Hall, from which we are part.

de juny 27, 2014

Presentació del llibre de Jaume Brichfeus

Algunes fotografies de l'acte de presentació del llibre "Racons de Montserrat" de Jaume Brichfeus, el passat 26 de juny.

La taula amb (d'esquerra a dreta): Salvador Pascual (regidor de l'ajuntament de Canyelles), Josep Ferrer (president de la Penya), Rosa Huguet (alcaldessa de Canyelles), Marijo Riba (regidora de cultura de Vilanova), Jaume Brichfeus (l'artista autor del llibre) i Raül Maigí (auxiliar de direcció del Museu de Montserrat).

Teresa Costa Gramunt llegint una selecció de textos editats en el llibre.

La sala plena de gent.


Algunas fotos del acto de presentación del libro "Racons de Montserrat" de Jaume Brichfeus, el pasado 26 de junio.
Some pictures from the book presentation event of "Racons de Montserrat" by Jaume Brichfeus, last june 26th.

de juny 24, 2014

15a Trobada de col·leccionistes de Taps Corona

El diumenge dia 29 de juny de 10 a 13 hores, tindrà lloc en el nostre local social del carrer Marques del Duero 15, la 15a Trobada de col·leccionistes de Taps Corona.
Us esperem a tots.

El domingo 29 de Junio, de 10 a 13 horas, tendrá lugar el 15º Encuentro de coleccionistas de Tapón Corona, en nuestro local social de la calle Marques del Duero nº 15. Os esperamos a todos.

Sunday June 29th 2014, from 10 to 13 hours, we will hold the 15th Crown Cap collectors Meeting in our offices (15th Marqués del Duero street). We are waiting you all.

de juny 19, 2014

Presentació de llibre de Jaume Brichfeus

Presentació de llibre de Jaume Brichfeus:


Presentación de libro de Jaume Brichfeus.
Book presentation of Jaume Brichfeus.

de juny 13, 2014

Josep “Pep” Ventura Caberdós, nou segell personalitzat

Aquest any s’escau també el centenari del naixement de Josep Ventura Caberdós. Va néixer a Guantánamo (Cuba) i el 1918 vingué a Catalunya. S’afincà a Vilanova on va desenvolupar la seva trajectòria artística fins la seva mort l’any 2012.
Home polifacètic, es dedicà tant a la pintura com al dibuix (va fer la seva primera exposició individual l’any 1977 a Galeria Prisma), també a la poesia i als escacs.
En el seu art de caire autodidacta podem trobar molts dibuixos a llapis. Entre ells destaca la seva galeria d’homes il·lustres de Vilanova, que avui decoren la Casa Olivella, seu de la regidoría de Cultura. Un altre tema destacat són els seus arbres de branques nues de marcat esperit simbòlic, representant l’amor, la solitud i la unió de l’home amb la natura.
Va ser col·laborador amb la nostra Societat Penya Filatèlica. El cas més destacat és la reproducció d’un dels seus retrats en un segell personalitzat que vam demanar a Correus en motiu de la commemoració del 150è aniversari del naixement de Francesc Macià i posat en circulació durant la nostra Exposició Filatèlica de Catalunya que en la seva 6a edició vàrem organitzar en la nostra ciutat l’any 2009.
Per la seva trajectòria artística i la vinculació amb la nostra Societat mereix que sigui recordat en un nou segell personalitzat, que ja està disponible en el nostre local i integrat en la nostra col·lecció de homes i efemèrides vilanovines.
Nou segell de Pep Ventura

Segell del 2009 amb dibuix de Pep Ventura


Este año también se celebra el centenario del nacimiento de Josep Ventura Caberdós. Nació en Guantánamo (Cuba) i en 1918 vino a Catalunya. Se afincó en Vilanova donde desarrolló su trayectoria artística hasta su muerte el año 2012. Hombre polifacético, se dedicó tanto a la pintura como al dibujo (realizó su primera exposición individual el año 1977 en la Galería Prisma), también la poesía i el ajedrez. En su arte de talante autodidacta podemos encontrar muchos dibujos a lápiz. Entre ellos destaca su galería de hombres ilustres de Vilanova, que hoy decoran la Casa Olivella, sede de la regiduría de Cultura. Otro tema destacado son sus árboles de ramas desnudas de marcado sentido simbólico, representando el amor, la soledad y la unión del hombre con la naturaleza. Fue colaborador de nuestra sociedad Penya Filatèlica. El caso más destacado es la reproducción de uno de los retratos en un sello personalizado que pedimos a Correos en motivo de la conmemoración del 150 aniversario del nacimiento de Francesc Macià, y puesto en circulación durante nuestra Exposición Filatélica de Catalunya, que en su 6a edición la organizamos en nuestra ciudad en 2009. Por su trayectoria artística y la vinculación con nuestra sociedad, merece que sea recordado en un nuevo sello personalizado, que ya está disponible en nuestro local e integrado en nuestra colección de hombres y efemérides de Vilanova.

This year is also the centenary of the birth of Joseph Ventura Caberdós. He was born in Guantanamo (Cuba) and in 1918 he came to Catalonia. He came to live at Vilanova where he developed his artistic career until his death in 2012. Versatile man, he worked in both painting and drawing (he made his first solo exhibition in 1977 at Prisma Gallery), also poetry and chess. In his self-taught art we can find many pencil drawings. Among them, the gallery of illustrious Vilanova men is very important. Those drawings now decorate the “Olivella House”, headquarters of the Town Hall Department of Culture. Another prominent theme is its bare branches trees, with a very symbolic spirit, representing love, loneliness and the union of man with nature. He collaborated with our Penya Filatèlica Society. The most notable case is the reproduction of one of his portraits in a custom stamp we asked Correos to commemorate the 150th anniversary of the birth of Francesc Macia and it circulated throughout our Philatelic Exhibition of Catalonia in its 6th edition that we organized in our city in 2009. For his career and relationship with our society, he deserves to be remembered in a new personalized stamp that is available in our local integrated in our collection of important men and events of Vilanova.

de maig 18, 2014

Punt de llibre num.19

En motiu de la exposició "Detalls arquitectónics de Vilanova i la Geltrú" amb dibuixos de Pau Roig i Estradé, la Penya hem editat un Punt de llibre commemoratiu, el 19 de la nostra col·lecció.

Con motivo de la exposición "Detalles arquitectónicos de Vilanova i la Geltrú" con dibujos de Pau Roig i Estradé, la Penya hemos editado un Punto de lectura conmemorativo, el 19 de nuestra colección.

To celebrate the exhibition "Architectonic details from Vilanova i la Geltrú" with drawings by Pau Roig i Estradé, the Penya has published a commemorative bookmark, the 19th in our collection.

Inauguració

El dissabte 17 de maig vam inaugurar la exposició de "Detalls arquitectònics de Vilanova i la Geltrú" amb dibuixos inèdits d'en Pau Roig i Estradé, en el marc de la celebració del centenari del seu naixement. Aquí teniu algunes imatges.




El sabado 17 de mayo, inauguramos la exposición "Detalles aquitectónicos de Vilanova i la Geltrú" con dibujos ineditos de Pau Roig i Estradé, en el marco de la celebración del centenario de su nacimiento. Aqui teneis algunas imagenes.

Saturday May 17th we opened the exhibition "Architectonic details from Vilanova i la Geltrú" with inedit drawings by artist Pau Roig i Estradé, as part of the 100th years of his birthday celebrations. Here you can see some images.

de maig 12, 2014

Canvi

La inauguració a la exposició sobre Pau Roig i Estradé es realitzarà a les 20 hores del dissabte 17 de maig. Lamentem els inconvenients que això pugui ocasionar.